< Amsal 1 >
1 Amsal-amsal Salomo bin Daud, raja Israel,
The parables of Solomon, the son of David, king of Israel.
2 untuk mengetahui hikmat dan didikan, untuk mengerti kata-kata yang bermakna,
To know wisdom, and instruction:
3 untuk menerima didikan yang menjadikan pandai, serta kebenaran, keadilan dan kejujuran,
To understand the words of prudence: and to receive the instruction of doctrine, justice, and judgment, and equity:
4 untuk memberikan kecerdasan kepada orang yang tak berpengalaman, dan pengetahuan serta kebijaksanaan kepada orang muda--
To give subtilty to little ones, to the young man knowledge and understanding.
5 baiklah orang bijak mendengar dan menambah ilmu dan baiklah orang yang berpengertian memperoleh bahan pertimbangan--
A wise man shall hear and shall be wiser: and he that understandeth, shall possess governments.
6 untuk mengerti amsal dan ibarat, perkataan dan teka-teki orang bijak.
He shall understand a parable, and the interpretation, the words of the wise, and their mysterious sayings.
7 Takut akan TUHAN adalah permulaan pengetahuan, tetapi orang bodoh menghina hikmat dan didikan.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom. Fools despise wisdom and instruction.
8 Hai anakku, dengarkanlah didikan ayahmu, dan jangan menyia-nyiakan ajaran ibumu
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
9 sebab karangan bunga yang indah itu bagi kepalamu, dan suatu kalung bagi lehermu.
That grace may be added to thy head, and a chain of gold to thy neck.
10 Hai anakku, jikalau orang berdosa hendak membujuk engkau, janganlah engkau menurut;
My son, if sinners shall entice thee, consent not to them.
11 jikalau mereka berkata: "Marilah ikut kami, biarlah kita menghadang darah, biarlah kita mengintai orang yang tidak bersalah, dengan tidak semena-mena;
If they shall say: Come with us, let us lie in wait for blood, let us hide snares for the innocent without cause:
12 biarlah kita menelan mereka hidup-hidup seperti dunia orang mati, bulat-bulat, seperti mereka yang turun ke liang kubur; (Sheol )
Let us swallow him up alive like hell, and whole as one that goeth down into the pit. (Sheol )
13 kita akan mendapat pelbagai benda yang berharga, kita akan memenuhi rumah kita dengan barang rampasan;
We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoils.
14 buanglah undimu ke tengah-tengah kami, satu pundi-pundi bagi kita sekalian."
Cast in thy lot with us, let us all have one purse.
15 Hai anakku, janganlah engkau hidup menurut tingkah laku mereka, tahanlah kakimu dari pada jalan mereka,
My son, walk not thou with them, restrain thy foot from their paths.
16 karena kaki mereka lari menuju kejahatan dan bergegas-gegas untuk menumpahkan darah.
For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
17 Sebab percumalah jaring dibentangkan di depan mata segala yang bersayap,
But a net is spread in vain before the eyes of them that have wings.
18 padahal mereka menghadang darahnya sendiri dan mengintai nyawanya sendiri.
And they themselves lie in wait for their own blood, and practise deceits against their own souls.
19 Demikianlah pengalaman setiap orang yang loba akan keuntungan gelap, yang mengambil nyawa orang yang mempunyainya.
So the wage of every covetous man destroy the souls of the possessors.
20 Hikmat berseru nyaring di jalan-jalan, di lapangan-lapangan ia memperdengarkan suaranya,
Wisdom preacheth abroad, she uttereth her voice in the streets:
21 di atas tembok-tembok ia berseru-seru, di depan pintu-pintu gerbang kota ia mengucapkan kata-katanya.
At the head of multitudes she crieth out, in the entrance of the gates of the city she uttereth her words, saying:
22 "Berapa lama lagi, hai orang yang tak berpengalaman, kamu masih cinta kepada keadaanmu itu, pencemooh masih gemar kepada cemooh, dan orang bebal benci kepada pengetahuan?
O children, how long will you love childishness, and fools covet those things which are hurtful to themselves, and the unwise hate knowledge?
23 Berpalinglah kamu kepada teguranku! Sesungguhnya, aku hendak mencurahkan isi hatiku kepadamu dan memberitahukan perkataanku kepadamu.
Turn ye at my reproof: behold I will utter my spirit to you, and will shew you my words.
24 Oleh karena kamu menolak ketika aku memanggil, dan tidak ada orang yang menghiraukan ketika aku mengulurkan tanganku,
Because I called, and you refused: I stretched out my hand, and there was none that regarded.
25 bahkan, kamu mengabaikan nasihatku, dan tidak mau menerima teguranku,
You have despised all my counsel, and have neglected my reprehensions.
26 maka aku juga akan menertawakan celakamu; aku akan berolok-olok, apabila kedahsyatan datang ke atasmu,
I also will laugh in your destruction, and will mock when that shall come to you which you feared.
27 apabila kedahsyatan datang ke atasmu seperti badai, dan celaka melanda kamu seperti angin puyuh, apabila kesukaran dan kecemasan datang menimpa kamu.
When sudden calamity shall fall on you, and destruction, as a tempest, shall be at hand: when tribulation and distress shall come upon you:
28 Pada waktu itu mereka akan berseru kepadaku, tetapi tidak akan kujawab, mereka akan bertekun mencari aku, tetapi tidak akan menemukan aku.
Then shall they call upon me, and I will not hear: they shall rise in the morning and shall not find me:
29 Oleh karena mereka benci kepada pengetahuan dan tidak memilih takut akan TUHAN,
Because they have hated instruction and received not the fear of the Lord,
30 tidak mau menerima nasihatku, tetapi menolak segala teguranku,
Nor consented to my counsel, but despised all my reproof.
31 maka mereka akan memakan buah perbuatan mereka, dan menjadi kenyang oleh rencana mereka.
Therefore they shall eat the fruit of their own way, and shall be filled with their own devices.
32 Sebab orang yang tak berpengalaman akan dibunuh oleh keengganannya, dan orang bebal akan dibinasakan oleh kelalaiannya.
The turning away of little ones shall kill them, and the prosperity of fools shall destroy them.
33 Tetapi siapa mendengarkan aku, ia akan tinggal dengan aman, terlindung dari pada kedahsyatan malapetaka."
But he that shall hear me, shall rest without terror, and shall enjoy abundance, without fear of evils.