< Yosua 12 >

1 Inilah raja-raja negeri yang dikalahkan oleh orang Israel dan yang negerinya diduduki mereka di seberang Yordan ke arah matahari terbit, dari sungai Arnon sampai gunung Hermon, serta seluruh Araba-Yordan ke arah timur:
And these [are] the kings of the land, whom the children of Israel killed, and inherited their land beyond Jordan from the east, from the valley of Arnon to the mount of Aermon, and all the land of Araba on the east.
2 yakni Sihon, raja orang Amori, yang diam di Hesybon, yang memerintah atas suatu daerah dari Aroer, yang letaknya di tepi sungai Arnon, pada pertengahan sungai itu, ditambah setengah Gilead, sampai sungai Yabok, batas daerah bani Amon,
Seon king of the Amorites, who lived in Esebon, ruling from Arnon, which is in the valley, on the side of the valley, and half of Galaad as far as Jaboc, the borders of the children of Ammon.
3 dan atas Araba-Yordan sampai sebelah timur danau Kinerot dan sampai sebelah timur Laut Araba, yakni Laut Asin, ke arah Bet-Yesimot dan ke arah selatan sampai kaki lereng-lereng gunung Pisga.
And Araba as far as the sea of Chenereth eastward, and as far as the sea of Araba; the salt sea eastward [by] the way to Asimoth, from Thaeman under Asedoth Phasga.
4 Selanjutnya daerah Og, raja Basan, seorang dari sisa-sisa orang Refaim. Raja ini diam di Asytarot dan di Edrei,
And Og king of Basan, who lived in Astaroth and in Edrain, was left of the giants
5 dan memerintah atas gunung Hermon, atas Salkha dan atas seluruh Basan sampai daerah orang Gesur dan orang Maakha dan atas setengah Gilead, sampai daerah Sihon, raja Hesybon.
ruling from mount Aermon and from Secchai, and [over] all the land of Basan to the borders of Gergesi, and Machi, and the half of Galaad of the borders of Seon king of Esebon.
6 Musa, hamba TUHAN itu, beserta orang Israel, telah mengalahkan mereka, dan Musa, hamba TUHAN itu, telah memberikan daerah itu kepada orang Ruben, orang Gad dan suku Manasye yang setengah itu, menjadi milik mereka.
Moses the servant of the Lord and the children of Israel struck them; and Moses gave them by way of inheritance to Ruben, and Gad, and to the half tribe of Manasse.
7 Inilah raja negeri yang dikalahkan oleh Yosua dan oleh orang Israel di sebelah barat sungai Yordan, dari Baal-Gad di lembah gunung Libanon sampai Pegunungan Gundul, yang mendaki ke arah Seir--negeri ini diberikan Yosua kepada suku-suku Israel menjadi miliknya, menurut pembagiannya,
And these [are] the kings of the Amorites, whom Joshua and the children of Israel killed beyond Jordan by the sea of Balagad in the plain of Libanus, and as far as the mountain of Chelcha, as men go up to Seir: and Joshua gave it to the tribes of Israel to inherit according to their portion;
8 di Pegunungan, di Daerah Bukit, di Araba-Yordan, di Lereng Gunung, di Padang Gurun dan di Tanah Negeb, yakni di negeri orang Het, orang Amori, orang Kanaan, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus--:
in the mountain, and in the plain, and in Araba, and in Asedoth, and in the wilderness, and Nageb; the Chettite, and the Amorite, and the Chananite, and the Pherezite, and the Evite, and the Jebusite.
9 Raja negeri Yerikho, satu; raja negeri Ai, di sebelah Betel, satu;
The king of Jericho, and the king of Gai, which is near Baethel;
10 raja negeri Yerusalem, satu; raja negeri Hebron, satu;
the king of Jerusalem, the king of Chebron,
11 raja negeri Yarmut, satu; raja negeri Lakhis, satu;
the king of Jerimuth, the king of Lachis;
12 raja negeri Eglon, satu; raja negeri Gezer, satu;
the king of Aelam, the king of Gazer;
13 raja negeri Debir, satu; raja negeri Geder, satu;
the king of Dabir, the king of Gader:
14 raja negeri Horma, satu; raja negeri Arad, satu;
the king of Hermath, the king of Ader;
15 raja negeri Libna, satu; raja negeri Adulam, satu;
the king of Lebna, the king of Odollam,
16 raja negeri Makeda, satu; raja negeri Betel, satu;
the king of Elath,
17 raja negeri Tapuah, satu; raja negeri Hefer, satu;
the king of Taphut, the king of Opher,
18 raja negeri Afek, satu; raja negeri Lasaron, satu;
the king of Ophec of Aroc,
19 raja negeri Madon, satu; raja negeri Hazor, satu;
the king of Asom,
20 raja negeri Simron Meron, satu; raja negeri Akhsaf, satu;
the king of Symoon, the king of Mambroth, the king of Aziph,
21 raja negeri Taanakh, satu; raja negeri Megido, satu;
the king of Cades, the king of Zachac,
22 raja negeri Kedesh, satu; raja negeri Yokneam di dekat gunung Karmel, satu;
the king of Maredoth, the king of Jecom of Chermel,
23 raja negeri Dor di tanah bukit Dor, satu; raja negeri Goyim di Galilea, satu;
the king of Odollam [belonging to] Phennealdor, the king of Gei of Galilee:
24 raja negeri Tirza, satu; jadi jumlah semua raja itu, tiga puluh satu orang.
the king of Thersa: all these [were] twenty-nine kings.

< Yosua 12 >