< Ayub 4 >

1 Maka berbicaralah Elifas, orang Teman:
ויען אליפז התימני ויאמר
2 "Kesalkah engkau, bila orang mencoba berbicara kepadamu? Tetapi siapakah dapat tetap menutup mulutnya?
הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל
3 Sesungguhnya, engkau telah mengajar banyak orang, dan tangan yang lemah telah engkau kuatkan;
הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק
4 orang yang jatuh telah dibangunkan oleh kata-katamu, dan lutut yang lemas telah kaukokohkan;
כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ
5 tetapi sekarang, dirimu yang tertimpa, dan engkau kesal, dirimu terkena, dan engkau terkejut.
כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל
6 Bukankah takutmu akan Allah yang menjadi sandaranmu, dan kesalehan hidupmu menjadi pengharapanmu?
הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך
7 Camkanlah ini: siapa binasa dengan tidak bersalah dan di manakah orang yang jujur dipunahkan?
זכר-נא--מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו
8 Yang telah kulihat ialah bahwa orang yang membajak kejahatan dan menabur kesusahan, ia menuainya juga.
כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו
9 Mereka binasa oleh nafas Allah, dan lenyap oleh hembusan hidung-Nya.
מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו
10 Singa mengaum, singa meraung--patahlah gigi singa-singa muda.
שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו
11 Singa binasa karena kekurangan mangsa, dan anak-anak singa betina bercerai-berai.
ליש אבד מבלי-טרף ובני לביא יתפרדו
12 Suatu perkataan telah disampaikan kepadaku dengan diam-diam dan telingaku menangkap bisikannya,
ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו
13 waktu bermenung oleh sebab khayal malam, ketika tidur nyenyak menghinggapi orang.
בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על-אנשים
14 Aku terkejut dan gentar, sehingga tulang-tulangku gemetar.
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד
15 Suatu roh melewati aku, tegaklah bulu romaku.
ורוח על-פני יחלף תסמר שערת בשרי
16 Ia berhenti, tetapi rupanya tidak dapat kukenal. Suatu sosok ada di depan mataku, suara berbisik-bisik kudengar:
יעמד ולא אכיר מראהו-- תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע
17 Mungkinkah seorang manusia benar di hadapan Allah, mungkinkah seseorang tahir di hadapan Penciptanya?
האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר-גבר
18 Sesungguhnya, hamba-hamba-Nya tidak dipercayai-Nya, malaikat-malaikat-Nyap didapati-Nya tersesat,
הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה
19 lebih-lebih lagi mereka yang diam dalam pondok tanah liat, yang dasarnya dalam debu, yang mati terpijat seperti gegat.
אף שכני בתי-חמר--אשר-בעפר יסודם ידכאום לפני-עש
20 Di antara pagi dan petang mereka dihancurkan, dan tanpa dihiraukan mereka binasa untuk selama-lamanya.
מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו
21 Bukankah kemah mereka dicabut? Mereka mati, tetapi tanpa hikmat.
הלא-נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה

< Ayub 4 >