< Ayub 38 >
1 Maka dari dalam badai TUHAN menjawab Ayub:
那時,耶和華從旋風中回答約伯說:
2 "Siapakah dia yang menggelapkan keputusan dengan perkataan-perkataan yang tidak berpengetahuan?
誰用無知的言語使我的旨意暗昧不明?
3 Bersiaplah engkau sebagai laki-laki! Aku akan menanyai engkau, supaya engkau memberitahu Aku.
你要如勇士束腰; 我問你,你可以指示我。
4 Di manakah engkau, ketika Aku meletakkan dasar bumi? Ceritakanlah, kalau engkau mempunyai pengertian!
我立大地根基的時候,你在哪裏呢? 你若有聰明,只管說吧!
5 Siapakah yang telah menetapkan ukurannya? Bukankah engkau mengetahuinya? --Atau siapakah yang telah merentangkan tali pengukur padanya?
你若曉得就說,是誰定地的尺度? 是誰把準繩拉在其上?
6 Atas apakah sendi-sendinya dilantak, dan siapakah yang memasang batu penjurunya
地的根基安置在何處? 地的角石是誰安放的?
7 pada waktu bintang-bintang fajar bersorak-sorak bersama-sama, dan semua anak Allah bersorak-sorai?
那時,晨星一同歌唱; 上帝的眾子也都歡呼。
8 Siapa telah membendung laut dengan pintu, ketika membual ke luar dari dalam rahim? --
海水衝出,如出胎胞, 那時誰將它關閉呢?
9 ketika Aku membuat awan menjadi pakaiannya dan kekelaman menjadi kain bedungnya;
是我用雲彩當海的衣服, 用幽暗當包裹它的布,
10 ketika Aku menetapkan batasnya, dan memasang palang dan pintu;
為它定界限, 又安門和閂,
11 ketika Aku berfirman: Sampai di sini boleh engkau datang, jangan lewat, di sinilah gelombang-gelombangmu yang congkak akan dihentikan!
說:你只可到這裏,不可越過; 你狂傲的浪要到此止住。
12 Pernahkah dalam hidupmu engkau menyuruh datang dinihari atau fajar kautunjukkan tempatnya
你自生以來,曾命定晨光, 使清晨的日光知道本位,
13 untuk memegang ujung-ujung bumi, sehingga orang-orang fasik dikebaskan dari padanya?
叫這光普照地的四極, 將惡人從其中驅逐出來嗎?
14 Bumi itu berubah seperti tanah liat yang dimeteraikan, segala sesuatu berwarna seperti kain.
因這光,地面改變如泥上印印, 萬物出現如衣服一樣。
15 Orang-orang fasik dirampas terangnya, dan dipatahkan lengan yang diacungkan.
亮光不照惡人; 強橫的膀臂也必折斷。
16 Engkaukah yang turun sampai ke sumber laut, atau berjalan-jalan melalui dasar samudera raya?
你曾進到海源, 或在深淵的隱密處行走嗎?
17 Apakah pintu gerbang maut tersingkap bagimu, atau pernahkah engkau melihat pintu gerbang kelam pekat?
死亡的門曾向你顯露嗎? 死蔭的門你曾見過嗎?
18 Apakah engkau mengerti luasnya bumi? Nyatakanlah, kalau engkau tahu semuanya itu.
地的廣大你能明透嗎? 你若全知道,只管說吧!
19 Di manakah jalan ke tempat kediaman terang, dan di manakah tempat tinggal kegelapan,
光明的居所從何而至? 黑暗的本位在於何處?
20 sehingga engkau dapat mengantarnya ke daerahnya, dan mengetahui jalan-jalan ke rumahnya?
你能帶到本境, 能看明其室之路嗎?
21 Tentu engkau mengenalnya, karena ketika itu engkau telah lahir, dan jumlah hari-harimu telah banyak!
你總知道, 因為你早已生在世上, 你日子的數目也多。
22 Apakah engkau telah masuk sampai ke perbendaharaan salju, atau melihat perbendaharaan hujan batu,
你曾進入雪庫, 或見過雹倉嗎?
23 yang Kusimpan untuk masa kesesakan, untuk waktu pertempuran dan peperangan?
這雪雹乃是我為降災, 並打仗和爭戰的日子所預備的。
24 Di manakah jalan ke tempat terang berpencar, ke tempat angin timur bertebar ke atas bumi?
光亮從何路分開? 東風從何路分散遍地?
25 Siapakah yang menggali saluran bagi hujan deras dan jalan bagi kilat guruh,
誰為雨水分道? 誰為雷電開路?
26 untuk memberi hujan ke atas tanah di mana tidak ada orang, ke atas padang tandus yang tidak didiami manusia;
使雨降在無人之地、 無人居住的曠野?
27 untuk mengenyangkan gurun dan belantara, dan menumbuhkan pucuk-pucuk rumput muda?
使荒廢淒涼之地得以豐足, 青草得以發生?
28 Apakah hujan itu berayah? Atau siapakah yang menyebabkan lahirnya titik air embun?
雨有父嗎? 露水珠是誰生的呢?
29 Dari dalam kandungan siapakah keluar air beku, dan embun beku di langit, siapakah yang melahirkannya?
冰出於誰的胎? 天上的霜是誰生的呢?
30 Air membeku seperti batu, dan permukaan samudera raya mengeras.
諸水堅硬如石頭; 深淵之面凝結成冰。
31 Dapatkah engkau memberkas ikatan bintang Kartika, dan membuka belenggu bintang Belantik?
你能繫住昴星的結嗎? 能解開參星的帶嗎?
32 Dapatkah engkau menerbitkan Mintakulburuj pada waktunya, dan memimpin bintang Biduk dengan pengiring-pengiringnya?
你能按時領出十二宮嗎? 能引導北斗和隨它的眾星嗎?
33 Apakah engkau mengetahui hukum-hukum bagi langit? atau menetapkan pemerintahannya di atas bumi?
你知道天的定例嗎? 能使地歸在天的權下嗎?
34 Dapatkah engkau menyaringkan suaramu sampai ke awan-awan, sehingga banjir meliputi engkau?
你能向雲彩揚起聲來, 使傾盆的雨遮蓋你嗎?
35 Dapatkah engkau melepaskan kilat, sehingga sabung-menyabung, sambil berkata kepadamu: Ya?
你能發出閃電,叫它行去, 使它對你說:我們在這裏?
36 Siapa menaruh hikmat dalam awan-awan atau siapa memberikan pengertian kepada gumpalan mendung?
誰將智慧放在懷中? 誰將聰明賜於心內?
37 Siapa dapat menghitung awan dengan hikmat, dan siapa dapat mencurahkan tempayan-tempayan langit,
誰能用智慧數算雲彩呢? 塵土聚集成團,土塊緊緊結連; 那時,誰能傾倒天上的瓶呢?
38 ketika debu membeku menjadi logam tuangan, dan gumpalan tanah berlekat-lekatan?
39 Dapatkah engkau memburu mangsa untuk singa betina, dan memuaskan selera singa-singa muda,
母獅子在洞中蹲伏, 少壯獅子在隱密處埋伏; 你能為牠們抓取食物, 使牠們飽足嗎?
40 kalau mereka merangkak di dalam sarangnya, mengendap di bawah semak belukar?
41 Siapakah yang menyediakan mangsa bagi burung gagak, apabila anak-anaknya berkaok-kaok kepada Allah, berkeliaran karena tidak ada makanan?
烏鴉之雛因無食物飛來飛去,哀告上帝; 那時,誰為牠預備食物呢?