< Ayub 36 >
1 Berkatalah Elihu selanjutnya:
Elihu also proceeded, and said,
2 "Bersabarlah sebentar, aku akan mengajar engkau, karena masih ada yang hendak kukatakan demi Allah.
Bear with me a little, and I will show thee that I have yet to speak on God’s behalf.
3 Aku akan meraih pengetahuanku dari jauh dan membenarkan Pembuatku;
I will bring my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
4 karena sungguh-sungguh, bukan dusta perkataanku, seorang yang sempurna pengetahuannya menghadapi engkau.
For truly my words shall not be false: he that is perfect in knowledge is with thee.
5 Ketahuilah, Allah itu perkasa, namun tidak memandang hina apapun, Ia perkasa dalam kekuatan akal budi.
Behold, God is mighty, and despiseth not any: he is mighty in strength and wisdom.
6 Ia tidak membiarkan orang fasik hidup, tetapi memberi keadilan kepada orang-orang sengsara;
He preserveth not the life of the wicked: but giveth right to the poor.
7 Ia tidak mengalihkan pandangan mata-Nya dari orang benar, tetapi menempatkan mereka untuk selama-lamanya di samping raja-raja di atas takhta, sehingga mereka tinggi martabatnya.
He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted.
8 Jikalau mereka dibelenggu dengan rantai, tertangkap dalam tali kesengsaraan,
And if they are bound in fetters, and are held in cords of affliction;
9 maka Ia memperingatkan mereka kepada perbuatan mereka, dan kepada pelanggaran mereka, karena mereka berlaku congkak,
Then he showeth them their work, and their transgressions that they have exceeded.
10 dan ia membukakan telinga mereka bagi ajaran, dan menyuruh mereka berbalik dari kejahatan.
He openeth also their ear to discipline, and commandeth that they return from iniquity.
11 Jikalau mereka mendengar dan takluk, maka mereka hidup mujur sampai akhir hari-hari mereka dan senang sampai akhir tahun-tahun mereka.
If they obey and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures.
12 Tetapi, jikalau mereka tidak mendengar, maka mereka akan mati oleh lembing, dan binasa dalam kebebalan.
But if they obey not, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge.
13 Orang-orang yang fasik hatinya menyimpan kemarahan; mereka tidak berteriak minta tolong, kalau mereka dibelenggu-Nya;
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.
14 nyawa mereka binasa di masa muda, dan hidup mereka berakhir sebelum saatnya.
They die in youth, and their life is among the sodomites.
15 Dengan sengsara Ia menyelamatkan orang sengsara, dengan penindasan Ia membuka telinga mereka.
He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression.
16 Juga engkau dibujuk-Nya keluar dari dalam kesesakan, ke tempat yang luas, bebas dari tekanan, ke meja hidanganmu yang tenang dan penuh lemak.
Even so would he have removed thee out of distress into a broad place, where there is no restraint; and that which should be set on thy table should be full of fatness.
17 Tetapi engkau sudah mendapat hukuman orang fasik sepenuhnya, engkau dicengkeram hukuman dan keadilan;
But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.
18 janganlah panas hati membujuk engkau berolok-olok, janganlah besarnya tebusan menyesatkan engkau.
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
19 Dapatkah teriakanmu meluputkan engkau dari kesesakan, ataukah seluruh kekuatan jerih payahmu?
Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.
20 Janganlah merindukan malam hari, waktu bangsa-bangsa pergi dari tempatnya.
Desire not the night, when people are cut off in their place.
21 Jagalah dirimu, janganlah berpaling kepada kejahatan, karena itulah sebabnya engkau dicobai oleh sengsara.
Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.
22 Sesungguhnya, Allah itu mulia di dalam kekuasaan-Nya; siapakah guru seperti Dia?
Behold, God exalteth by his power: who teacheth like him?
23 Siapakah akan menentukan jalan bagi-Nya, dan siapa berani berkata: Engkau telah berbuat curang?
Who hath directed him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
24 Ingatlah, bahwa engkau harus menjunjung tinggi perbuatan-Nya, yang selalu dinyanyikan oleh manusia.
Remember that thou magnify his work, which men behold.
25 Semua orang melihatnya, manusia memandangnya dari jauh.
Every man may see it; man may behold it afar off.
26 Sesungguhnya, Allah itu besar, tidak tercapai oleh pengetahuan kita, jumlah tahun-Nya tidak dapat diselidiki.
Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
27 Ia menarik ke atas titik-titik air, dan memekatkan kabut menjadi hujan,
For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour of it:
28 yang dicurahkan oleh mendung, dan disiramkan ke atas banyak manusia.
Which the clouds do drop and distil upon man abundantly.
29 Siapa mengerti berkembangnya awan, dan bunyi gemuruh di tempat kediaman-Nya?
Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?
30 Sesungguhnya, Ia mengembangkan terang-Nya di sekeliling-Nya, dan menudungi dasar laut.
Behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea.
31 Karena dengan semuanya itu Ia mengadili bangsa-bangsa, dan juga memberi makan dengan berlimpah-limpah.
For by them he judgeth the people; he giveth food in abundance.
32 Kedua tangan-Nya diselubungi-Nya dengan kilat petir dan menyuruhnya menyambar sasaran.
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh between.
33 Pekik perang-Nya memberitakan kedatangan-Nya, kalau dengan murka Ia berjuang melawan kecurangan."
The noise of it showeth concerning it, the cattle also concerning the vapour.