< Ayub 36 >
1 Berkatalah Elihu selanjutnya:
Elihu also proceeded, and said:
2 "Bersabarlah sebentar, aku akan mengajar engkau, karena masih ada yang hendak kukatakan demi Allah.
Bear with me a little while, that I may show thee! For I have yet words in behalf of God.
3 Aku akan meraih pengetahuanku dari jauh dan membenarkan Pembuatku;
I will bring my knowledge from afar, And assert the justice of my Maker.
4 karena sungguh-sungguh, bukan dusta perkataanku, seorang yang sempurna pengetahuannya menghadapi engkau.
Truly my words shall not be false: A man of sound knowledge is before thee.
5 Ketahuilah, Allah itu perkasa, namun tidak memandang hina apapun, Ia perkasa dalam kekuatan akal budi.
Behold, God is great, but despiseth not any; Great is he in strength of understanding.
6 Ia tidak membiarkan orang fasik hidup, tetapi memberi keadilan kepada orang-orang sengsara;
He suffereth not the wicked to prosper, But rendereth justice to the oppressed.
7 Ia tidak mengalihkan pandangan mata-Nya dari orang benar, tetapi menempatkan mereka untuk selama-lamanya di samping raja-raja di atas takhta, sehingga mereka tinggi martabatnya.
He withdraweth not his eyes from the righteous; But establisheth them for ever with kings on the throne, That they may be exalted.
8 Jikalau mereka dibelenggu dengan rantai, tertangkap dalam tali kesengsaraan,
And if they be bound in fetters, And holden in the cords of affliction,
9 maka Ia memperingatkan mereka kepada perbuatan mereka, dan kepada pelanggaran mereka, karena mereka berlaku congkak,
Then showeth he them their deeds, And how they have set him at defiance by their transgressions;
10 dan ia membukakan telinga mereka bagi ajaran, dan menyuruh mereka berbalik dari kejahatan.
He also openeth their ears to admonition, And commandeth them to return from iniquity.
11 Jikalau mereka mendengar dan takluk, maka mereka hidup mujur sampai akhir hari-hari mereka dan senang sampai akhir tahun-tahun mereka.
If they obey and serve him, They spend their days in prosperity, And their years in pleasures.
12 Tetapi, jikalau mereka tidak mendengar, maka mereka akan mati oleh lembing, dan binasa dalam kebebalan.
But if they obey not, they perish by the sword; They die in their own folly.
13 Orang-orang yang fasik hatinya menyimpan kemarahan; mereka tidak berteriak minta tolong, kalau mereka dibelenggu-Nya;
The corrupt in heart treasure up wrath; They cry not to God, when he bindeth them.
14 nyawa mereka binasa di masa muda, dan hidup mereka berakhir sebelum saatnya.
They die in their youth; They close their lives with the unclean.
15 Dengan sengsara Ia menyelamatkan orang sengsara, dengan penindasan Ia membuka telinga mereka.
But he delivereth the poor in their distress; He openeth their ears in affliction.
16 Juga engkau dibujuk-Nya keluar dari dalam kesesakan, ke tempat yang luas, bebas dari tekanan, ke meja hidanganmu yang tenang dan penuh lemak.
He will bring thee also from the jaws of distress To a broad place, where is no straitness; And the provision of thy table shall be full of fatness.
17 Tetapi engkau sudah mendapat hukuman orang fasik sepenuhnya, engkau dicengkeram hukuman dan keadilan;
But if thou art full of the judgment of the wicked, Judgment and justice shall take hold of thee.
18 janganlah panas hati membujuk engkau berolok-olok, janganlah besarnya tebusan menyesatkan engkau.
For if wrath be with him, beware lest he take thee away by his stroke, So that a great ransom shall not save thee!
19 Dapatkah teriakanmu meluputkan engkau dari kesesakan, ataukah seluruh kekuatan jerih payahmu?
Will he esteem thy riches? No! neither thy gold, nor all the abundance of thy wealth.
20 Janganlah merindukan malam hari, waktu bangsa-bangsa pergi dari tempatnya.
Long not thou for that night To which nations are taken away from their place.
21 Jagalah dirimu, janganlah berpaling kepada kejahatan, karena itulah sebabnya engkau dicobai oleh sengsara.
Take heed, turn not thine eyes to iniquity! For this hast thou chosen rather than affliction.
22 Sesungguhnya, Allah itu mulia di dalam kekuasaan-Nya; siapakah guru seperti Dia?
Behold, God is exalted in his power: Who is a teacher like him?
23 Siapakah akan menentukan jalan bagi-Nya, dan siapa berani berkata: Engkau telah berbuat curang?
Who hath prescribed to him his way? Or who can say to him, “Thou hast done wrong”?
24 Ingatlah, bahwa engkau harus menjunjung tinggi perbuatan-Nya, yang selalu dinyanyikan oleh manusia.
Forget not to magnify his work, Which men celebrate with songs.
25 Semua orang melihatnya, manusia memandangnya dari jauh.
All mankind gaze upon it; Mortals behold it from afar.
26 Sesungguhnya, Allah itu besar, tidak tercapai oleh pengetahuan kita, jumlah tahun-Nya tidak dapat diselidiki.
Behold, God is great; we cannot know him, Nor search out the number of his years.
27 Ia menarik ke atas titik-titik air, dan memekatkan kabut menjadi hujan,
Lo! he draweth up the drops of water, Which distil rain from his vapor;
28 yang dicurahkan oleh mendung, dan disiramkan ke atas banyak manusia.
The clouds pour it down, And drop it upon man in abundance.
29 Siapa mengerti berkembangnya awan, dan bunyi gemuruh di tempat kediaman-Nya?
Who can understand the spreading of his clouds, And the rattling of his pavilion?
30 Sesungguhnya, Ia mengembangkan terang-Nya di sekeliling-Nya, dan menudungi dasar laut.
Behold, he spreadeth around himself his light, And he clotheth himself with the depths of the sea.
31 Karena dengan semuanya itu Ia mengadili bangsa-bangsa, dan juga memberi makan dengan berlimpah-limpah.
By these he punisheth nations, And by these he giveth food in abundance.
32 Kedua tangan-Nya diselubungi-Nya dengan kilat petir dan menyuruhnya menyambar sasaran.
His hands he covereth with lightning; He giveth it commandment against an enemy.
33 Pekik perang-Nya memberitakan kedatangan-Nya, kalau dengan murka Ia berjuang melawan kecurangan."
His thunder maketh him known; Yea, to the herds, as he ascendeth on high.