< Ayub 23 >
Bvt Iob answered and sayd,
2 "Sekarang ini keluh kesahku menjadi pemberontakan, tangan-Nya menekan aku, sehingga aku mengaduh.
Though my talke be this day in bitternes, and my plague greater then my groning,
3 Ah, semoga aku tahu mendapatkan Dia, dan boleh datang ke tempat Ia bersemayam.
Would God yet I knew how to finde him, I would enter vnto his place.
4 Maka akan kupaparkan perkaraku di hadapan-Nya, dan kupenuhi mulutku dengan kata-kata pembelaan.
I would pleade the cause before him, and fill my mouth with arguments.
5 Maka aku akan mengetahui jawaban-jawaban yang diberikan-Nya kepadaku dan aku akan mengerti, apa yang difirmankan-Nya kepadaku.
I would knowe the wordes, that he would answere me, and would vnderstand what he would say vnto me.
6 Sudikah Ia mengadakan perkara dengan aku dalam kemahakuasaan-Nya? Tidak, Ia akan menaruh perhatian kepadaku.
Would he plead against me with his great power? No, but he would put strength in me.
7 Orang jujurlah yang akan membela diri di hadapan-Nya, dan aku akan bebas dari Hakimku untuk selama-lamanya.
There the righteous might reason with him, so I shoulde be deliuered for euer from my Iudge.
8 Sesungguhnya, kalau aku berjalan ke timur, Ia tidak di sana; atau ke barat, tidak kudapati Dia;
Behold, if I go to the East, he is not there: if to the West, yet I can not perceiue him:
9 di utara kucari Dia, Ia tidak tampak, aku berpaling ke selatan, aku tidak melihat Dia.
If to the North where he worketh, yet I cannot see him: he wil hide himselfe in the South, and I cannot beholde him.
10 Karena Ia tahu jalan hidupku; seandainya Ia menguji aku, aku akan timbul seperti emas.
But he knoweth my way, and trieth mee, and I shall come forth like the gold.
11 Kakiku tetap mengikuti jejak-Nya, aku menuruti jalan-Nya dan tidak menyimpang.
My foote hath followed his steps: his way haue I kept, and haue not declined.
12 Perintah dari bibir-Nya tidak kulanggar, dalam sanubariku kusimpan ucapan mulut-Nya.
Neyther haue I departed from the commandement of his lippes, and I haue esteemed the words of his mouth more then mine appointed foode.
13 Tetapi Ia tidak pernah berubah--siapa dapat menghalangi Dia? Apa yang dikehendaki-Nya, dilaksanakan-Nya juga.
Yet he is in one minde, and who can turne him? yea, he doeth what his minde desireth.
14 Karena Ia akan menyelesaikan apa yang ditetapkan atasku, dan banyak lagi hal yang serupa itu dimaksudkan-Nya.
For he will performe that, which is decreed of me, and many such things are with him.
15 Itulah sebabnya hatiku gemetar menghadapi Dia, kalau semuanya itu kubayangkan, maka aku ketakutan terhadap Dia.
Therefore I am troubled at his presence, and in considering it, I am afraid of him.
16 Allah telah membuat aku putus asa, Yang Mahakuasa telah membuat hatiku gemetar;
For God hath softened mine heart, and the Almightie hath troubled me.
17 sebab bukan karena kegelapan aku binasa, dan bukan juga karena mukaku ditutupi gelap gulita."
For I am not cut off in darknesse, but he hath hid the darkenesse from my face.