< Ayub 22 >

1 Maka Elifas, orang Teman, menjawab:
Then Eliphaz the Temanite answered and said:
2 "Apakah manusia berguna bagi Allah? Tidak, orang yang berakal budi hanya berguna bagi dirinya sendiri.
Can a man, then, profit God? Behold, the wise man profiteth himself.
3 Apakah ada manfaatnya bagi Yang Mahakuasa, kalau engkau benar, atau keuntungannya, kalau engkau hidup saleh?
Is it a pleasure to the Almighty, that thou art righteous; Or a gain to him, that thou walkest uprightly?
4 Apakah karena takutmu akan Allah, maka engkau dihukum-Nya, dan dibawa-Nya ke pengadilan?
Will he contend with thee because he feareth thee? Will he enter with thee into judgment?
5 Bukankah kejahatanmu besar dan kesalahanmu tidak berkesudahan?
Hath not thy wickedness been great? Have not thine iniquities been numberless?
6 Karena dengan sewenang-wenang engkau menerima gadai dari saudara-saudaramu dan merampas pakaian orang-orang yang melarat;
For thou hast taken a pledge from thy brother unjustly, And stripped the poor of their clothing.
7 orang yang kehausan tidak kauberi minum air, dan orang yang kelaparan tidak kauberi makan,
Thou hast given the weary no water to drink, And withholden bread from the hungry.
8 tetapi orang yang kuat, dialah yang memiliki tanah, dan orang yang disegani, dialah yang mendudukinya.
But the man of power, his was the land, And the honorable man dwelt in it.
9 Janda-janda kausuruh pergi dengan tangan hampa, dan lengan yatim piatu kauremukkan.
Thou hast sent widows away empty, And broken the arms of the fatherless.
10 Itulah sebabnya engkau dikelilingi perangkap, dan dikejutkan oleh kedahsyatan dengan tiba-tiba.
Therefore snares are round about thee, And sudden fear confoundeth thee;
11 Terangmu menjadi gelap, sehingga engkau tidak dapat melihat dan banjir meliputi engkau.
Or darkness, through which thou canst not see, And floods of water cover thee.
12 Bukankah Allah bersemayam di langit yang tinggi? Lihatlah bintang-bintang yang tertinggi, betapa tingginya!
Is not God in the height of heaven? And behold the stars, how high they are!
13 Tetapi pikirmu: Tahu apa Allah? Dapatkah Ia mengadili dari balik awan-awan yang gelap?
Hence thou sayest, “What doth God know? Can he govern behind the thick darkness?
14 Awan meliputi Dia, sehingga Ia tidak dapat melihat; Ia berjalan-jalan sepanjang lingkaran langit!
Dark clouds are a veil to him, and he cannot see; And he walketh upon the arch of heaven.”
15 Apakah engkau mau tetap mengikuti jalan lama, yang dilalui orang-orang jahat,
Wilt thou take the old way Which wicked men have trodden,
16 mereka yang telah direnggut sebelum saatnya, yang alasnya dihanyutkan sungai;
Who were cut down before their time, And whose foundations were swept away by a flood?
17 mereka yang berkata kepada Allah: Pergilah dari pada kami! dan: Yang Mahakuasa dapat berbuat apa terhadap kami?
Who said unto God, “Depart from us!” And, “What can the Almighty do to us?”
18 Namun Dialah juga yang memenuhi rumah mereka dengan segala yang baik--tetapi rancangan orang fasik adalah jauh dari padaku.
And yet he filled their houses with good things!—Far from me be the counsel of the wicked!
19 Hal itu dilihat oleh orang benar dan mereka bersukaria; orang yang tidak bersalah mengolok-olok mereka:
The righteous see their fate, and rejoice; And the innocent hold them in derision.
20 Sungguh, lawan kami telah dilenyapkan, dan peninggalan mereka telah habis dimakan api.
“Truly our adversary is destroyed, And fire hath consumed his abundance!”
21 Berlakulah ramah terhadap Dia, supaya engkau tenteram; dengan demikian engkau memperoleh keuntungan.
Acquaint now thyself with him, and be at peace: Thus shall prosperity return to thee.
22 Terimalah apa yang diajarkan mulut-Nya, dan taruhlah firman-Nya dalam hatimu.
Receive, I pray thee, instruction from his mouth, And lay up his words in thy heart.
23 Apabila engkau bertobat kepada Yang Mahakuasa, dan merendahkan diri; apabila engkau menjauhkan kecurangan dari dalam kemahmu,
If thou return to the Almighty, thou shalt be built up; If thou put away iniquity from thy tent.
24 membuang biji emas ke dalam debu, emas Ofir ke tengah batu-batu sungai,
Cast to the dust thy gold, And the gold of Ophir to the stones of the brook:
25 dan apabila Yang Mahakuasa menjadi timbunan emasmu, dan kekayaan perakmu,
Then shall the Almighty be thy gold, Yea, treasures of silver unto thee;
26 maka sungguh-sungguh engkau akan bersenang-senang karena Yang Mahakuasa, dan akan menengadah kepada Allah.
For then shalt thou have delight in the Almighty, And shalt lift up thy face unto God.
27 Jikalau engkau berdoa kepada-Nya, Ia akan mengabulkan doamu, dan engkau akan membayar nazarmu.
Thou shalt pray to him, and he shall hear thee, And thou shalt perform thy vows.
28 Apabila engkau memutuskan berbuat sesuatu, maka akan tercapai maksudmu, dan cahaya terang menyinari jalan-jalanmu.
The purpose which thou formest shall prosper with thee, And light shall shine upon thy ways.
29 Karena Allah merendahkan orang yang angkuh tetapi menyelamatkan orang yang menundukkan kepala!
When men are cast down, thou shalt say, “There lifting up!” And the humble person he will save.
30 Orang yang tidak bersalah diluputkan-Nya: engkau luput karena kebersihan tanganmu."
He will deliver even him that is not innocent. The purity of thy hands shall save him.

< Ayub 22 >