< Ayub 16 >

1 Tetapi Ayub menjawab:
Respondens autem Job, dixit:
2 "Hal seperti itu telah acap kali kudengar. Penghibur sialan kamu semua!
Audivi frequenter talia: consolatores onerosi omnes vos estis.
3 Belum habiskah omong kosong itu? Apa yang merangsang engkau untuk menyanggah?
Numquid habebunt finem verba ventosa? aut aliquid tibi molestum est, si loquaris?
4 Akupun dapat berbicara seperti kamu, sekiranya kamu pada tempatku; aku akan menggubah kata-kata indah terhadap kamu, dan menggeleng-gelengkan kepala atas kamu.
Poteram et ego similia vestri loqui, atque utinam esset anima vestra pro anima mea: consolarer et ego vos sermonibus, et moverem caput meum super vos;
5 Aku akan menguatkan hatimu dengan mulut, dan tidak menahan bibirku mengatakan belas kasihan.
roborarem vos ore meo, et moverem labia mea, quasi parcens vobis.
6 Tetapi bila aku berbicara, penderitaanku tidak menjadi ringan, dan bila aku berdiam diri, apakah yang hilang dari padaku?
Sed quid agam? Si locutus fuero, non quiescet dolor meus, et si tacuero, non recedet a me.
7 Tetapi sekarang, Ia telah membuat aku lelah dan mencerai-beraikan segenap rumah tanggaku,
Nunc autem oppressit me dolor meus, et in nihilum redacti sunt omnes artus mei.
8 sudah menangkap aku; inilah yang menjadi saksi; kekurusanku telah bangkit menuduh aku.
Rugæ meæ testimonium dicunt contra me, et suscitatur falsiloquus adversus faciem meam, contradicens mihi.
9 Murka-Nya menerkam dan memusuhi aku, Ia menggertakkan giginya terhadap aku; lawanku memandang aku dengan mata yang berapi-api.
Collegit furorem suum in me, et comminans mihi, infremuit contra me dentibus suis: hostis meus terribilibus oculis me intuitus est.
10 Mereka mengangakan mulutnya melawan aku, menampar pipiku dengan cercaan, dan bersama-sama mengerumuni aku.
Aperuerunt super me ora sua, et exprobrantes percusserunt maxillam meam: satiati sunt pœnis meis.
11 Allah menyerahkan aku kepada orang lalim, dan menjatuhkan aku ke dalam tangan orang fasik.
Conclusit me Deus apud iniquum, et manibus impiorum me tradidit.
12 Aku hidup dengan tenteram, tetapi Ia menggelisahkan aku, aku ditangkap-Nya pada tengkukku, lalu dibanting-Nya, dan aku ditegakkan-Nya menjadi sasaran-Nya.
Ego ille quondam opulentus, repente contritus sum: tenuit cervicem meam, confregit me, et posuit me sibi quasi in signum.
13 Aku dihujani anak panah, ginjalku ditembus-Nya dengan tak kenal belas kasihan, empeduku ditumpahkan-Nya ke tanah.
Circumdedit me lanceis suis; convulneravit lumbos meos: non pepercit, et effudit in terra viscera mea.
14 Ia merobek-robek aku, menyerang aku laksana seorang pejuang.
Concidit me vulnere super vulnus: irruit in me quasi gigas.
15 Kain kabung telah kujahit pada kulitku, dan tandukku kumasukkan ke dalam debu;
Saccum consui super cutem meam, et operui cinere carnem meam.
16 mukaku merah karena menangis, dan bulu mataku ditudungi kelam pekat,
Facies mea intumuit a fletu, et palpebræ meæ caligaverunt.
17 sungguhpun tidak ada kelaliman pada tanganku, dan doaku bersih.
Hæc passus sum absque iniquitate manus meæ, cum haberem mundas ad Deum preces.
18 Hai bumi, janganlah menutupi darahku, dan janganlah kiranya teriakku mendapat tempat perhentian!
Terra, ne operias sanguinem meum, neque inveniat in te locum latendi clamor meus:
19 Ketahuilah, sekarangpun juga, Saksiku ada di sorga, Yang memberi kesaksian bagiku ada di tempat yang tinggi.
ecce enim in cælo testis meus, et conscius meus in excelsis.
20 Sekalipun aku dicemoohkan oleh sahabat-sahabatku, namun ke arah Allah mataku menengadah sambil menangis,
Verbosi amici mei: ad Deum stillat oculus meus:
21 supaya Ia memutuskan perkara antara manusia dengan Allah, dan antara manusia dengan sesamanya.
atque utinam sic judicaretur vir cum Deo, quomodo judicatur filius hominis cum collega suo.
22 Karena sedikit jumlah tahun yang akan datang, dan aku akan menempuh jalan, dari mana aku tak akan kembali lagi.
Ecce enim breves anni transeunt, et semitam per quam non revertar ambulo.

< Ayub 16 >