< Ayub 14 >
1 "Manusia yang lahir dari perempuan, singkat umurnya dan penuh kegelisahan.
人为妇人所生, 日子短少,多有患难;
2 Seperti bunga ia berkembang, lalu layu, seperti bayang-bayang ia hilang lenyap dan tidak dapat bertahan.
出来如花,又被割下, 飞去如影,不能存留。
3 Masakan Engkau menujukan pandangan-Mu kepada orang seperti itu, dan menghadapkan kepada-Mu untuk diadili?
这样的人你岂睁眼看他吗? 又叫我来受审吗?
4 Siapa dapat mendatangkan yang tahir dari yang najis? Seorangpun tidak!
谁能使洁净之物出于污秽之中呢? 无论谁也不能!
5 Jikalau hari-harinya sudah pasti, dan jumlah bulannya sudah tentu pada-Mu, dan batas-batasnya sudah Kautetapkan, sehingga tidak dapat dilangkahinya,
人的日子既然限定, 他的月数在你那里, 你也派定他的界限,使他不能越过,
6 hendaklah Kaualihkan pandangan-Mu dari padanya, agar ia beristirahat, sehingga ia seperti orang upahan dapat menikmati harinya.
便求你转眼不看他,使他得歇息, 直等他像雇工人完毕他的日子。
7 Karena bagi pohon masih ada harapan: apabila ditebang, ia bertunas kembali, dan tunasnya tidak berhenti tumbuh.
树若被砍下, 还可指望发芽, 嫩枝生长不息;
8 Apabila akarnya menjadi tua di dalam tanah, dan tunggulnya mati di dalam debu,
其根虽然衰老在地里, 干也死在土中,
9 maka bersemilah ia, setelah diciumnya air, dan dikeluarkannyalah ranting seperti semai.
及至得了水气,还要发芽, 又长枝条,像新栽的树一样。
10 Tetapi bila manusia mati, maka tidak berdayalah ia, bila orang binasa, di manakah ia?
但人死亡而消灭; 他气绝,竟在何处呢?
11 Seperti air menguap dari dalam tasik, dan sungai surut dan menjadi kering,
海中的水绝尽, 江河消散干涸。
12 demikian juga manusia berbaring dan tidak bangkit lagi, sampai langit hilang lenyap, mereka tidak terjaga, dan tidak bangun dari tidurnya.
人也是如此,躺下不再起来, 等到天没有了,仍不得复醒, 也不得从睡中唤醒。
13 Ah, kiranya Engkau menyembunyikan aku di dalam dunia orang mati, melindungi aku, sampai murka-Mu surut; dan menetapkan waktu bagiku, kemudian mengingat aku pula! (Sheol )
惟愿你把我藏在阴间, 存于隐密处,等你的忿怒过去; 愿你为我定了日期,记念我。 (Sheol )
14 Kalau manusia mati, dapatkah ia hidup lagi? Maka aku akan menaruh harap selama hari-hari pergumulanku, sampai tiba giliranku;
人若死了岂能再活呢? 我只要在我一切争战的日子, 等我被释放的时候来到。
15 maka Engkau akan memanggil, dan akupun akan menyahut; Engkau akan rindu kepada buatan tangan-Mu.
你呼叫,我便回答; 你手所做的,你必羡慕。
16 Sungguhpun Engkau menghitung langkahku, Engkau tidak akan memperhatikan dosaku;
但如今你数点我的脚步, 岂不窥察我的罪过吗?
17 pelanggaranku akan dimasukkan di dalam pundi-pundi yang dimeteraikan, dan kesalahanku akan Kaututup dengan lepa.
我的过犯被你封在囊中, 也缝严了我的罪孽。
18 Tetapi seperti gunung runtuh berantakan, dan gunung batu bergeser dari tempatnya,
山崩变为无有; 磐石挪开原处。
19 seperti batu-batu dikikis air, dan bumi dihanyutkan tanahnya oleh hujan lebat, demikianlah Kauhancurkan harapan manusia.
水流消磨石头, 所流溢的洗去地上的尘土; 你也照样灭绝人的指望。
20 Engkau menggagahi dia untuk selama-lamanya, maka pergilah ia, Engkau mengubah wajahnya dan menyuruh dia pergi.
你攻击人常常得胜,使他去世; 你改变他的容貌,叫他往而不回。
21 Anak-anaknya menjadi mulia, tetapi ia tidak tahu; atau mereka menjadi hina, tetapi ia tidak menyadarinya.
他儿子得尊荣,他也不知道, 降为卑,他也不觉得。
22 Hanya tubuhnya membuat dirinya menderita, dan karena dirinya sendiri jiwanya berduka cita."
但知身上疼痛, 心中悲哀。