< 1 Petrus 5 >

1 Aku menasihatkan para penatua di antara kamu, aku sebagai teman penatua dan saksi penderitaan Kristus, yang juga akan mendapat bagian dalam kemuliaan yang akan dinyatakan kelak.
ⲁ̅ⲚⲒⲠⲢⲈⲤⲂⲨⲦⲈⲢⲞⲤ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ϮϮϨⲞ ⲈⲢⲰⲦⲈⲚ ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲈⲦⲈⲚϢⲪⲎⲢ ⲘⲠⲢⲈⲤⲂⲨⲦⲈⲢⲞⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲦⲈⲚⲒⲘⲔⲀⲨϨ ⲚⲦⲈⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲚϢⲪⲎⲢ ⲘⲠⲒⲰⲞⲨ ⲈⲐⲚⲀϬⲰⲢⲠ ⲈⲂⲞⲖ
2 Gembalakanlah kawanan domba Allah yang ada padamu, jangan dengan paksa, tetapi dengan sukarela sesuai dengan kehendak Allah, dan jangan karena mau mencari keuntungan, tetapi dengan pengabdian diri.
ⲃ̅ⲀⲘⲞⲚⲒ ⲘⲠⲒⲞϨⲒ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚϬⲒ ⲘⲠⲞⲨϢⲒⲚⲒ ϦⲈⲚⲞⲨϬⲒⲚϪⲞⲚⲤ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ϦⲈⲚⲞⲨⲞⲨⲰϢ ⲚϨⲎⲦ ⲔⲀⲦⲀ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲞⲨⲆⲈ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲀϤϪⲒⲢ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ϦⲈⲚⲞⲨⲢⲰⲞⲨⲦϤ ⲚϨⲎⲦ
3 Janganlah kamu berbuat seolah-olah kamu mau memerintah atas mereka yang dipercayakan kepadamu, tetapi hendaklah kamu menjadi teladan bagi kawanan domba itu.
ⲅ̅ⲞⲨⲆⲈ ⲀⲚ ϪⲈ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚⲞⲒ ⲚϬⲞⲒⲤ ⲈⲚⲒⲔⲖⲎ ⲢⲞⲤ ⲀⲖⲖⲀ ⲀⲢⲒⲦⲨⲠⲞⲤ ⲘⲠⲒⲞϨⲒ
4 Maka kamu, apabila Gembala Agung datang, kamu akan menerima mahkota kemuliaan yang tidak dapat layu.
ⲇ̅ⲞⲨⲞϨ ⲈϢⲰⲠ ⲀϤϢⲀⲚⲞⲨⲞⲚϨϤ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϪⲈⲠⲒϪⲰϪ ⲘⲘⲀⲚⲈⲤⲰⲞⲨ ⲦⲈⲦⲈⲚⲚⲀϬⲒ ⲘⲠⲒⲬⲖⲞⲘ ⲚⲀⲐⲖⲰⲘ ⲚⲦⲈⲠⲰⲞⲨ.
5 Demikian jugalah kamu, hai orang-orang muda, tunduklah kepada orang-orang yang tua. Dan kamu semua, rendahkanlah dirimu seorang terhadap yang lain, sebab: "Allah menentang orang yang congkak, tetapi mengasihani orang yang rendah hati."
ⲉ̅ⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲚⲒϦⲈⲖϢⲒⲢⲒ ⲘⲀϬⲚⲈϪⲰⲦⲈⲚ ⲚⲚⲒϦⲈⲖⲖⲞⲒ ⲚⲐⲰⲦⲈⲚ ⲆⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϪⲈⲖ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲘⲠⲒⲐⲈⲂⲒⲞ ⲚϨⲎⲦ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈⲚⲈⲦⲈⲚⲈⲢⲎ ⲞⲨ ϪⲈ ⲪⲚⲞⲨϮ ϤϮ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈϨⲢⲈⲚ ⲚⲒϬⲀⲤⲒϨⲎⲦ ϤϮ ⲚⲞⲨϨⲘⲞⲦ ⲚⲚⲎ ⲈⲦⲐⲈⲂⲒⲎⲞⲨⲦ.
6 Karena itu rendahkanlah dirimu di bawah tangan Tuhan yang kuat, supaya kamu ditinggikan-Nya pada waktunya.
ⲋ̅ⲘⲀⲐⲈⲂⲒⲈ ⲐⲎⲚⲞⲨ ϦⲀ ϮϪⲒϪ ⲈⲦⲀⲘⲀϨⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈϤϬⲈⲤ ⲐⲎⲚⲞⲨ ϦⲈⲚⲠⲤⲎⲞⲨ ⲚⲦⲈⲠⲒϪⲈⲘⲠϢⲒⲚⲒ
7 Serahkanlah segala kekuatiranmu kepada-Nya, sebab Ia yang memelihara kamu.
ⲍ̅ⲠⲈⲦⲈⲚⲢⲰⲞⲨϢ ⲦⲎⲢϤ ⲞⲨⲀϨϤ ⲈⲢⲞϤ ϪⲈ ⲞⲨⲎⲒ ⲤⲈⲢⲘⲈⲖⲒⲚ ⲚⲀϤ ϦⲀⲢⲰⲦⲈⲚ.
8 Sadarlah dan berjaga-jagalah! Lawanmu, si Iblis, berjalan keliling sama seperti singa yang mengaum-aum dan mencari orang yang dapat ditelannya.
ⲏ̅ϢⲰⲠⲒ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚⲢⲎⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲢⲒⲚⲨⲘⲪⲒⲚ ϪⲈ ⲠⲈⲦⲈⲚϪⲀϪⲒ ⲠⲒⲆⲒⲀⲂⲞⲖⲞⲤ ϤⲘⲞϢⲒ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲘⲞⲨⲒ ⲈϤϨⲈⲘϨⲈⲘ ⲈϤⲔⲰϮ ⲚⲤⲀⲈⲘⲔ ⲞⲨⲀⲒ
9 Lawanlah dia dengan iman yang teguh, sebab kamu tahu, bahwa semua saudaramu di seluruh dunia menanggung penderitaan yang sama.
ⲑ̅ⲪⲎ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚⲞϨⲒ ⲈⲢⲀⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈϪⲰϤ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚⲦⲀϪⲢⲎⲞⲨⲦ ϦⲈⲚⲠⲒⲚⲀϨϮ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚⲤⲰⲞⲨⲚ ⲚⲚⲀⲒϦⲒⲤⲒ ⲚⲀⲒ ⲠϪⲰⲔ ⲚⲚⲀⲒ ⲚⲚⲈⲦⲈⲚⲤⲚⲎⲞⲨ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲠⲒⲔⲞⲤⲘⲞⲤ.
10 Dan Allah, sumber segala kasih karunia, yang telah memanggil kamu dalam Kristus kepada kemuliaan-Nya yang kekal, akan melengkapi, meneguhkan, menguatkan dan mengokohkan kamu, sesudah kamu menderita seketika lamanya. (aiōnios g166)
ⲓ̅ⲪⲚⲞⲨϮ ⲆⲈ ⲚⲦⲈϨⲘⲞⲦ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲪⲎ ⲈⲦⲀϤⲐⲀϨⲈⲘ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈⲠⲈϤⲰⲞⲨ ⲚⲈⲚⲈϨ ϦⲈⲚⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲈⲀⲢⲈⲦⲈⲚϢⲈⲠ ⲘⲔⲀϨ ⲚⲞⲨⲔⲞⲨϪⲒ ⲚⲐⲞϤ ⲈϤⲈⲤⲈⲂⲦⲈ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲈϤⲈⲤⲈⲘⲚⲈ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲈϤⲈϮϪⲞⲘ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲈϤⲈϨⲒⲤⲈⲚϮ ⲘⲘⲰⲦⲈⲚ. (aiōnios g166)
11 Ialah yang empunya kuasa sampai selama-lamanya! Amin. (aiōn g165)
ⲓ̅ⲁ̅ⲪⲰϤ ⲠⲈ ⲠⲒⲀⲘⲀϨⲒ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲰⲞⲨ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲀⲘⲎⲚ. (aiōn g165)
12 Dengan perantaraan Silwanus, yang kuanggap sebagai seorang saudara yang dapat dipercayai, aku menulis dengan singkat kepada kamu untuk menasihati dan meyakinkan kamu, bahwa ini adalah kasih karunia yang benar-benar dari Allah. Berdirilah dengan teguh di dalamnya!
ⲓ̅ⲃ̅ⲀⲒⲤϦⲀⲒ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲦϤ ⲚⲤⲒⲖⲞⲨⲀⲚⲞⲤ ⲠⲈⲚⲤⲞⲚ ⲘⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ϨⲰⲤ ⲈⲒⲘⲈⲨⲒ ϦⲈⲚϨⲀⲚⲔⲞⲨϪⲒ ⲈⲒϮⲚⲞⲘϮ ⲈⲒⲈⲢⲘⲈⲐⲢⲈ ϪⲈ ⲪⲀⲒ ⲠⲈ ⲠⲒϨⲘⲞⲦ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲐⲘⲎ ⲒⲪⲀⲒ ⲈⲦⲈⲦⲈⲚⲞϨⲒ ⲈⲢⲀⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲚϦⲎⲦϤ.
13 Salam kepada kamu sekalian dari kawanmu yang terpilih yang di Babilon, dan juga dari Markus, anakku.
ⲓ̅ⲅ̅ⲤϢⲒⲚⲒ ⲈⲢⲰⲦⲈⲚ ⲚϪⲈϮϢⲪⲈⲢⲒ ⲚⲤⲞⲦⲠⲒ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲂⲀⲂⲨⲖⲰⲚ ⲚⲈⲘ ⲘⲀⲢⲔⲞⲤ ⲠⲀϢⲎⲢⲒ.
14 Berilah salam seorang kepada yang lain dengan cium yang kudus. Damai sejahtera menyertai kamu sekalian yang berada dalam Kristus. Amin.
ⲓ̅ⲇ̅ⲀⲢⲒⲀⲤⲠⲀⲌⲈⲤⲐⲈ ⲚⲚⲈⲦⲈⲚⲈⲢⲎⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨⲪⲒ ⲚⲦⲈϮⲀⲄⲀⲠⲎ ⲦϨⲒⲢⲎⲚⲎ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲎ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.

< 1 Petrus 5 >