< 1 Tawarikh 8 >
1 Benyamin memperanakkan Bela, anak sulungnya, Asybel, anak yang kedua, Ahrah, anak yang ketiga,
Beniamino generò Bela suo primogenito, Asbel secondo, Achiràm terzo,
2 Noha, anak yang keempat dan Rafa, anak yang kelima.
Noca quarto e Rafa quinto.
3 Anak-anak Bela ialah Adar, Gera, Abihud,
Bela ebbe i figli Addar, Ghera padre di Ecud,
5 Gera, Sefufan dan Huram.
Ghera, Sepufàn e Curam.
6 Inilah anak-anak Ehud; mereka ini adalah kepala-kepala puak penduduk Geba yang diangkut ke dalam pembuangan ke Manahat;
Questi furono i figli di Ecud, che erano capi di casati fra gli abitanti di Gheba e che furono deportati in Manàcat.
7 Naaman, Ahia dan Gera mengangkut mereka ke dalam pembuangan; dia memperanakkan Uza dan Ahihud.
Naaman, Achia e Ghera, che li deportò e generò Uzza e Achiud.
8 Saharaim mendapat anak di daerah Moab, sesudah diusirnya Husim dan Baara, isteri-isterinya.
Sacaràim ebbe figli nei campi di Moab, dopo aver ripudiato le mogli Cusim e Baara.
9 Ia mendapat anak dari Hodesh, isterinya, yakni Yobab, Zibya, Mesa, Malkam,
Da Codes, sua moglie, generò Iobab, Zibia, Mesa, Melcam,
10 Yeus, Sokhya dan Mirma; itulah anak-anaknya, kepala-kepala puak;
Jeus, Sachia e Mirma. Questi furono i suoi figli, capi di casati.
11 sebelum itu dari Husim ia telah mendapat anak, yakni Abitub dan Elpaal.
Da Cusim generò Abitùb ed Elpaal.
12 Anak-anak Elpaal ialah Eber, Misam dan Semed; dia ini mendirikan kota Ono dan kota Lod dengan segala anak kotanya.
Figli di Elpaal: Eber, Miseam e Semed, che costruì Ono e Lidda con le dipendenze.
13 Beria dan Sema adalah kepala-kepala puak penduduk Ayalon; mereka telah menghalau penduduk Gat.
Beria e Sema, che furono capi di casati fra gli abitanti di Aialon, misero in fuga gli abitanti di Gat.
Loro fratelli: Sasak e Ieremòt.
16 Mikhael, Yispa dan Yoha ialah anak-anak Beria.
Michele, Ispa e Ioca erano figli di Beria.
17 Zebaja, Mesulam, Hizki, Heber,
Zebadia, Mesullàm, Chizki, Cheber,
18 Yismerai, Yizlia dan Yobab ialah anak-anak Elpaal.
Ismerai, Izlia e Iobab erano figli di Elpaal.
20 Elyoenai, Ziletai, Eliel,
Elienài, Silletài, Elièl,
21 Adaya, Beraya dan Simrat ialah anak-anak Simei.
Adaià, Beraià e Simrat erano figli di Simei.
24 Hananya, Elam, Antotia,
Anania, Elam, Antotia,
25 Yifdeya dan Pnuel ialah anak-anak Sasak.
Ifdia e Penuèl erano figli di Sasak.
26 Samserai, Seharya, Atalya,
Samserài, Secaria, Atalia,
27 Yaaresya, Elia dan Zikhri ialah anak-anak Yeroham.
Iaaresia, Elia e Zikri erano figli di Ierocàm.
28 Itulah para kepala puak, para kepala menurut keturunan mereka; mereka ini diam di Yerusalem.
Questi erano capi di casati, secondo le loro genealogie; essi abitavano in Gerusalemme.
29 Tetapi di Gibeon diam bapa Gibeon, yakni Yeiel, dan nama isterinya ialah Maakha.
In Gàbaon abitava il padre di Gàbaon; sua moglie si chiamava Maaca;
30 Anak sulungnya ialah Abdon, lalu Zur, Kish, Baal, Nadab,
il primogenito era Abdon, poi Zur, Kis, Baal, Ner, Nadàb,
Ghedor, Achio, Zeker e Miklòt.
32 dan Miklot yang memperanakkan Simea. Juga mereka ini pergi diam berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama-sama saudara mereka yang lain.
Miklòt generò Simeà. Anche costoro abitavano in Gerusalemme accanto ai fratelli.
33 Ner memperanakkan Kish; Kish memperanakkan Saul; Saul memperanakkan Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal.
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Giònata, Malkisùa, Abinadàb e Is-Bàal.
34 Anak Yonatan ialah Meribaal dan Meribaal memperanakkan Mikha.
Figlio di Giònata fu Merib-Bàal; Merib-Bàal generò Mica.
35 Anak Mikha ialah Piton, Melekh, Tarea dan Ahas.
Figli di Mica: Piton, Melech, Tarea e Acaz.
36 Ahas memperanakkan Yoada; Yoada memperanakkan Alemet, Azmawet dan Zimri; Zimri memperanakkan Moza.
Acaz generò Ioadda; Ioadda generò Alèmet, Azmàvet e Zimrì; Zimrì generò Moza.
37 Moza memperanakkan Bina; anak orang ini ialah Rafa, dan anak orang ini ialah Elasa, dan anak orang ini ialah Azel.
Moza generò Binea, di cui fu figlio Refaia, di cui fu figlio Eleasà, di cui fu figlio Azel.
38 Azel mempunyai enam orang anak, dan inilah nama-nama mereka: Azrikam, Bokhru, Ismael, Searya, Obaja dan Hanan. Itulah sekaliannya anak-anak Azel.
Azel ebbe sei figli, che si chiamavano Azrikàm, Bocru, Ismaele, Searia, Abdia e Canan; tutti questi erano figli di Azel.
39 Anak-anak Esek, saudaranya, ialah Ulam, anak sulungnya, lalu Yeush, anak yang kedua, dan Elifelet, anak yang ketiga.
Figli di Esek suo fratello: Ulam suo primogenito, Ieus secondo, Elifèlet terzo.
40 Anak-anak Ulam itu adalah orang-orang berani, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa, pemanah-pemanah; anak dan cucu mereka banyak: seratus lima puluh orang. Mereka semuanya itu termasuk bani Benyamin.
I figli di Ulam erano uomini valorosi e tiratori di arco. Ebbero numerosi figli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi erano discendenti di Beniamino.