< Mazmur 95 >

1 Marilah kita menyanyi bagi TUHAN, bersorak-sorai bagi penyelamat kita!
Come, sing to Yahweh; sing joyfully to the one who protects us [MET] and saves us!
2 Mari kita menghadap Dia dengan lagu syukur, bersorak-sorak bagi-Nya dengan lagu pujian.
We should thank him as we come before him, and sing (joyful songs/joyfully) as we praise him.
3 Sebab TUHAN adalah Allah yang agung, Raja perkasa yang mengatasi segala dewa.
Because Yahweh is the great God, he is a great king [who rules] over all [other] gods.
4 Ia menguasai bagian-bagian terdalam dari bumi, puncak-puncak gunung pun milik-Nya.
He rules over the whole earth, from the deepest places/caves to the highest mountains.
5 Ia menguasai laut, sebab Dia yang membuatnya, daratan pun buah tangan-Nya.
The seas are his, because he made them. He is [also] the one who [SYN] formed/made the dry land.
6 Marilah kita sujud menyembah Dia, berlutut di hadapan TUHAN, pencipta kita.
We should come, worship, and bow down before him. We should kneel before Yahweh, the one who made us.
7 Sebab Dialah Allah kita, kita umat yang dipelihara-Nya, seperti domba gembalaan-Nya. Pada hari ini dengarlah suara-Nya:
He is our God, and we are the people whom he takes care of [MET]; like sheep [that a shepherd] takes care of. Today, listen to what Yahweh is saying to you.
8 "Jangan keras kepala seperti leluhurmu di Meriba, seperti waktu mereka di Masa, di padang gurun.
He says, “Do not become stubborn [IDM] like [your ancestors] did at Meribah, and like [they did] at Massah in the desert.
9 Di sana mereka mencobai Aku, walaupun telah melihat perbuatan-Ku.
There your ancestors (wanted to see/tried to determine) if they could do many very evil things [without my punishing them]. Even though they had seen me perform [many] miracles, they tested whether I [would continue to be patient with them].
10 Empat puluh tahun lamanya Aku muak akan mereka; kata-Ku: Sungguh, bangsa itu tidak setia! Mereka tidak mengindahkan perintah-perintah-Ku
For 40 years I was angry with those people, and I said, ‘Those people say that they want to please me, but they do things that I detest. They refuse to obey my commands.’
11 Maka Aku bersumpah dalam kemarahan-Ku, mereka tak akan masuk ke negeri itu untuk mendapat istirahat bersama Aku."
So because I was very angry, I solemnly said/declared about them: ‘They will never enter [the land of Canaan] where I would have allowed them to rest!’”

< Mazmur 95 >