< Mazmur 94 >

1 Ya Allah, Engkaulah Allah yang membalas, tunjukkanlah pembalasan-Mu, ya TUHAN.
Yahweh, you are able to get revenge [on your enemies]. [So] show them that you are going to punish them!
2 Bangkitlah, ya Hakim seluruh bumi, hukumlah orang congkak setimpal perbuatan mereka.
You are the one who judges all [people on] the earth; [so] arise, and give/punish the proud [leaders of our] people like they deserve.
3 Ya TUHAN, sampai kapan orang jahat bergembira? Sampai kapan, ya TUHAN?
Yahweh, how long will those wicked [people] be glad/happy? It is not right that [RHQ] they continue being glad!
4 Mereka melontarkan kata-kata yang kasar, dan menyombongkan kejahatan mereka.
They do evil things, and they boast about doing them; how long will they [be allowed to] continue doing that?
5 Mereka menindas umat-Mu, ya TUHAN, dan meremukkan orang-orang pilihan-Mu.
Yahweh, [it is as though] those wicked people crush [us], your people; they (oppress/treat cruelly) those who belong to you [DOU].
6 Mereka membunuh janda dan yatim piatu dan orang asing yang tinggal di negeri ini.
They murder widows and orphans and people from other countries who [think it is safe to] live in our land.
7 Kata mereka, "TUHAN tidak melihatnya, Allah Yakub tidak memperhatikannya."
Those wicked people say, “Yahweh does not see anything; [so] the God whom those Israelis [worship] does not see [the evil things that we do].”
8 Hai bangsaku, janganlah sebodoh itu, belajarlah memakai akalmu!
You evil people [who rule Israel], you are foolish and stupid; when will you become wise [RHQ]?
9 Allah yang membuat telinga, apakah Ia tidak mendengar? Dia yang membuat mata, apakah Ia tidak melihat?
God made our ears; so [do you think that] he cannot hear [what you say] [RHQ]? He created our eyes; so do you think that he cannot see [the evil things that you do] [RHQ]?
10 Dia yang mengajar bangsa-bangsa, apakah Ia tidak menghukum? Dia yang menjadi guru semua orang, apakah Ia tidak mempunyai pengetahuan?
He also scolds [the leaders of other] nations; so do you think that he will not punish [you] [RHQ]? He is the one who knows everything; [so why do you think that he does not know what you do] [RHQ]?
11 TUHAN menyelami pikiran manusia, Ia tahu semuanya sia-sia belaka.
Yahweh knows [everything] that people are thinking; he knows that what they think ([is useless/vanishes as quickly as]) smoke [MET].
12 Berbahagialah orang yang Kaudidik, ya TUHAN, orang yang Kauajari hukum-hukum-Mu.
Yahweh, you are pleased with people who [want you to] discipline/correct them, those who [want you to] teach them your laws.
13 Kautenangkan dia di hari-hari malapetaka, sampai digali lubang untuk menangkap orang jahat.
When those people have had troubles, you cause those troubles to cease, and some day [it will be as though] you will dig pits for wicked people, and they will fall into those pits [and die].
14 Sebab TUHAN tak akan meninggalkan umat-Nya; Ia tak akan mengabaikan milik pusaka-Nya.
Yahweh will not abandon his people; he will not desert like that those who belong to him [DOU].
15 Maka hukum akan ditegakkan lagi di pengadilan, semua orang jujur akan mendukungnya.
[Some day] judges will decide matters fairly for people, and all honest/righteous people will be pleased about that.
16 Siapa membela aku terhadap orang durhaka? Siapa memihak aku melawan orang yang berbuat jahat?
But when wicked [people] ([oppressed me/treated me cruelly]), (who defended me?/no one defended me.) [RHQ] No one stood up to testify for me against those evil people [RHQ].
17 Sekiranya TUHAN tidak menolong aku, aku nyaris pindah ke dunia orang mati.
If Yahweh had not helped me [at that time], [I would have been executed], [and] my soul/spirit would have gone to the place where [dead people] say nothing.
18 Waktu aku berpikir bahwa aku akan jatuh, kasih-Mu, TUHAN, membuat aku berdiri kukuh.
I said/thought [to myself], “I am about to die,” but Yahweh, you held me up by faithfully loving me.
19 Apabila hatiku cemas dan gelisah, Engkau menghibur dan menggembirakan aku.
Whenever I am very worried, you comfort/encourage me and cause me to be happy.
20 Engkau tidak bersekutu dengan hakim-hakim jahat, yang merancangkan kejahatan berdasarkan hukum.
You have nothing to do with wicked judges, who establish laws that allow people to do what is not legal.
21 Mereka bersekongkol melawan orang jujur, dan menghukum mati orang yang tak bersalah.
They plan to get rid of righteous [people], and they declare that (innocent people/people who have not done what is wrong) must be executed.
22 Tetapi TUHAN adalah pembelaku, Allahku menjadi pelindungku.
But Yahweh (has become [like] my fortress/protects me) [MET]; my God is [like a huge] rock under which I am protected/safe [MET].
23 Ia menghukum orang jahat setimpal kejahatannya, dan membungkamkan mereka karena dosanya. TUHAN Allah kita akan membungkamkan mereka.
He will punish those wicked leaders in return for the wicked things that they have done, and will get rid of them for the sins that they have committed; [yes], Yahweh our God will (wipe them out/destroy them completely).

< Mazmur 94 >