< Mazmur 94 >

1 Ya Allah, Engkaulah Allah yang membalas, tunjukkanlah pembalasan-Mu, ya TUHAN.
The Lord is the God to whom revenge belongeth: the God of revenge hath acted freely.
2 Bangkitlah, ya Hakim seluruh bumi, hukumlah orang congkak setimpal perbuatan mereka.
Lift up thyself, thou that judgest the earth: render a reward to the proud.
3 Ya TUHAN, sampai kapan orang jahat bergembira? Sampai kapan, ya TUHAN?
How long shall sinners, O Lord: how long shall sinners glory?
4 Mereka melontarkan kata-kata yang kasar, dan menyombongkan kejahatan mereka.
Shall they utter, and speak iniquity: shall all speak who work injustice?
5 Mereka menindas umat-Mu, ya TUHAN, dan meremukkan orang-orang pilihan-Mu.
Thy people, O Lord, they have brought low: and they have afflicted thy inheritance.
6 Mereka membunuh janda dan yatim piatu dan orang asing yang tinggal di negeri ini.
They have slain the widow and the stranger: and they have murdered the fatherless.
7 Kata mereka, "TUHAN tidak melihatnya, Allah Yakub tidak memperhatikannya."
And they have said: The Lord shall not see: neither shall the God of Jacob understand.
8 Hai bangsaku, janganlah sebodoh itu, belajarlah memakai akalmu!
Understand, ye senseless among the people: and, you fools, be wise at last.
9 Allah yang membuat telinga, apakah Ia tidak mendengar? Dia yang membuat mata, apakah Ia tidak melihat?
He that planted the ear, shall he not hear? or he that formed the eye, doth he not consider?
10 Dia yang mengajar bangsa-bangsa, apakah Ia tidak menghukum? Dia yang menjadi guru semua orang, apakah Ia tidak mempunyai pengetahuan?
He that chastiseth nations, shall he not rebuke: he that teacheth man knowledge?
11 TUHAN menyelami pikiran manusia, Ia tahu semuanya sia-sia belaka.
The Lord knoweth the thoughts of men, that they are vain.
12 Berbahagialah orang yang Kaudidik, ya TUHAN, orang yang Kauajari hukum-hukum-Mu.
Blessed is the man whom thou shalt instruct, O Lord: and shalt teach him out of thy law.
13 Kautenangkan dia di hari-hari malapetaka, sampai digali lubang untuk menangkap orang jahat.
That thou mayst give him rest from the evil days: till a pit be dug for the wicked.
14 Sebab TUHAN tak akan meninggalkan umat-Nya; Ia tak akan mengabaikan milik pusaka-Nya.
For the Lord will not cast off his people: neither will he forsake his own inheritance.
15 Maka hukum akan ditegakkan lagi di pengadilan, semua orang jujur akan mendukungnya.
Until justice be turned into judgment: and they that are near it are all the upright in heart.
16 Siapa membela aku terhadap orang durhaka? Siapa memihak aku melawan orang yang berbuat jahat?
Who shall rise up for me against the evildoers? or who shall stand with me against the workers of iniquity?
17 Sekiranya TUHAN tidak menolong aku, aku nyaris pindah ke dunia orang mati.
Unless the Lord had been my helper, my soul had almost dwelt in hell. (questioned)
18 Waktu aku berpikir bahwa aku akan jatuh, kasih-Mu, TUHAN, membuat aku berdiri kukuh.
If I said: My foot is moved: thy mercy, O Lord, assisted me.
19 Apabila hatiku cemas dan gelisah, Engkau menghibur dan menggembirakan aku.
According to the multitude of my sorrows in my heart, thy comforts have given joy to my soul.
20 Engkau tidak bersekutu dengan hakim-hakim jahat, yang merancangkan kejahatan berdasarkan hukum.
Doth the seat of iniquity stick to thee, who framest labour in commandment?
21 Mereka bersekongkol melawan orang jujur, dan menghukum mati orang yang tak bersalah.
They will hunt after the soul of the just, and will condemn innocent blood.
22 Tetapi TUHAN adalah pembelaku, Allahku menjadi pelindungku.
But the Lord is my refuge: and my God the help of my hope.
23 Ia menghukum orang jahat setimpal kejahatannya, dan membungkamkan mereka karena dosanya. TUHAN Allah kita akan membungkamkan mereka.
And he will render them their iniquity: and in their malice he will destroy them: the Lord our God will destroy them.

< Mazmur 94 >