< Mazmur 85 >

1 Untuk pemimpin kor. Mazmur kaum Korah. Engkau berkenan kepada tanah-Mu, ya TUHAN, keadaan Israel sudah Kaupulihkan.
詠【求賜平安與幸福】 科辣黑子孫的詩歌,交於樂官。 天主,您對您的地域已加垂憐,且將雅各伯的命改善;
2 Engkau sudah mengampuni dosa-dosa umat-Mu; Kaumaafkan segala kesalahannya.
赦免了您百姓的罪愆,遮掩了他們所有的過犯;
3 Mereka tidak lagi Kaumarahi; murka-Mu yang dahsyat Kautarik kembali.
抑制了您怒氣的火燄。
4 Pulihkanlah kami, ya Allah penyelamat kami, jangan murka lagi kepada kami.
天主,我們的救主,求您復興我們,求您從我們身上消除您的氣憤。
5 Untuk selamanyakah Engkau memarahi kami, dan tetap marah turun-temurun?
您豈能永遠向我們發怒?世世代代發洩您的憤怒?
6 Kuatkanlah kami kembali supaya kami umat-Mu bergembira karena pertolongan-Mu.
難道不是您使我們復生?使您的子民因您而歡欣?
7 Tunjukkanlah bahwa Engkau tetap mengasihi, ya TUHAN, berilah kami keselamatan daripada-Mu.
上主,求您向我們顯示您的救恩。
8 Aku mau mendengar perkataan TUHAN Allah; Ia menjanjikan kesejahteraan kepada kita, umat-Nya, asal kita tidak kembali berbuat dosa.
我要聽天主上主說的話:祂向自己的聖者和子民,以及向祂回心轉意的人,所說的話確實是和平綸音。
9 Sungguh, Ia siap menyelamatkan orang yang takwa, Allah yang agung akan berdiam di negeri kita.
祂的救恩必接近敬箋愛祂的人,為使我們在地上久存。
10 Kasih dan kesetiaan akan bertemu, keadilan dan damai akan berpeluk-pelukan.
仁愛和忠信必彼此相親。
11 Kesetiaan manusia akan tumbuh dari bumi, dan keadilan Allah menjenguk dari langit.
忠信從地下生出,正義由天上遠矚。
12 TUHAN mengaruniakan yang baik, maka tanah kita akan memberikan hasilnya.
上主必賜下安康幸福;我們的土地必有豐收穫。
13 Keadilan akan mendahului TUHAN, dan menyiapkan jalan bagi-Nya.
正義在上主前面行走,救恩必隨同上主的腳步。

< Mazmur 85 >