< Mazmur 85 >
1 Untuk pemimpin kor. Mazmur kaum Korah. Engkau berkenan kepada tanah-Mu, ya TUHAN, keadaan Israel sudah Kaupulihkan.
Katoeng kruek zaehoikung hanah. Korah caanawk ih Saam laa. Aw Angraeng, na prae thungah palung koi kaom hmuen to nam tuengsak; naeh ih Jakob acaengnawk to na hoih let.
2 Engkau sudah mengampuni dosa-dosa umat-Mu; Kaumaafkan segala kesalahannya.
Nangmah ih kaminawk sakpazaehaih to na tahmen moe, nihcae zaehaih to na khuk pae. (Selah)
3 Mereka tidak lagi Kaumarahi; murka-Mu yang dahsyat Kautarik kembali.
Palung na phuihaihnawk to na takhoe boih; thacak palung na phuihaih to nang qoi taak.
4 Pulihkanlah kami, ya Allah penyelamat kami, jangan murka lagi kepada kami.
Aw Sithaw, pahlongkung, kaicae hae angthasak let ah loe, kaicae khaeah palung na phuihaih to diipsak ah.
5 Untuk selamanyakah Engkau memarahi kami, dan tetap marah turun-temurun?
Kaicae nuiah palung na phui poe han vop maw? Na caanawk ih adung khoek to palungphuihaih na suek poe han vop maw?
6 Kuatkanlah kami kembali supaya kami umat-Mu bergembira karena pertolongan-Mu.
Nangmah rang hoiah nangmah ih kaminawk mah anghoehaih hak o thai let hanah, kaicae hae nang talawk let mak ai boeh maw?
7 Tunjukkanlah bahwa Engkau tetap mengasihi, ya TUHAN, berilah kami keselamatan daripada-Mu.
Aw Angraeng, na palungnathaih kaicae khaeah amtuengsak ah loe, na pahlonghaih to na paek ah.
8 Aku mau mendengar perkataan TUHAN Allah; Ia menjanjikan kesejahteraan kepada kita, umat-Nya, asal kita tidak kembali berbuat dosa.
Angraeng Sithaw mah thuih han ih lok to ka tahngaih han; anih loe angmah ih kaminawk hoi angmah ih kaciim kaminawk khaeah lok to thui tih; toe amthuhaih bangah amlaem o let hmah nasoe.
9 Sungguh, Ia siap menyelamatkan orang yang takwa, Allah yang agung akan berdiam di negeri kita.
Tangtang ni kaicae prae ah lensawkhaih oh thai hanah, a pahlonghaih loe anih zithaih tawn kaminawk taengah oh.
10 Kasih dan kesetiaan akan bertemu, keadilan dan damai akan berpeluk-pelukan.
Palungnathaih hoi loktang lok to angtongh hoi boeh; toenghaih hoi angdaehhaih loe maeto hoi maeto angmok hoi.
11 Kesetiaan manusia akan tumbuh dari bumi, dan keadilan Allah menjenguk dari langit.
Loktang loe long thung hoiah tacawt tahang tih; toenghaih mah van hoiah khen tathuk tih.
12 TUHAN mengaruniakan yang baik, maka tanah kita akan memberikan hasilnya.
Ue, Angraeng mah kahoih hmuen to paek ueloe, kaicae ih prae mah athaih to tacawtsak tih.
13 Keadilan akan mendahului TUHAN, dan menyiapkan jalan bagi-Nya.
Toenghaih loe anih hmaa ah caeh ueloe, a caehhaih loklam to aicae ih loklam ah na sah pae tih.