< Mazmur 83 >
1 Mazmur Asaf: sebuah nyanyian. Ya Allah, janganlah membisu, jangan berpangku tangan dan tinggal diam.
Думнезеуле, ну тэчя! Ну тэчя ши ну Те одихни, Думнезеуле!
2 Lihatlah, musuh-Mu bergolak, orang-orang yang membenci Engkau berontak.
Кэч ятэ кэ врэжмаший Тэй се фрэмынтэ ши чей че Те урэск ыналцэ капул.
3 Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; dan berunding melawan orang-orang yang Kaulindungi.
Фак планурь плине де виклешуг ымпотрива попорулуй Тэу ши се сфэтуеск ымпотрива челор окротиць де Тине.
4 Kata mereka, "Mari kita hancurkan bangsa Israel, supaya nama mereka tidak diingat lagi."
„Вениць”, зик ей, „сэ-й нимичим дин мижлокул нямурилор, ка сэ ну се май поменяскэ нумеле луй Исраел!”
5 Bangsa-bangsa telah bersekutu, dan bermupakat melawan Engkau:
Се стрынг тоць ку о инимэ, фак ун легэмынт ымпотрива Та:
6 bangsa Edom dan Ismael, orang-orang Moab dan Hagar;
кортуриле луй Едом ши исмаелиций, Моабул ши хагарениций,
7 bangsa Gebal, Amon dan Amalek, bangsa Filistea serta penduduk Tirus.
Гебал, Амон, Амалек, филистений ку локуиторий Тирулуй.
8 Juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan keturunan Lot.
Асирия се унеште ши еа ку ей ши ышь ымпрумутэ брацул ей копиилор луй Лот.
9 Perlakukanlah mereka seperti orang Midian, seperti Sisera dan Yabin di Sungai Kison,
Фэ-ле ка луй Мадиан, ка луй Сисера, ка луй Иабин ла пырыул Кисон,
10 yang sudah dibinasakan di Endor, dan menjadi pupuk untuk tanah.
каре ау фост нимичиць ла Ен-Дор ши ау ажунс ун гуной пентру ынгрэшаря пэмынтулуй.
11 Perlakukanlah pemimpin mereka seperti Oreb dan Zeeb, tundukkanlah penguasa mereka seperti Zebah dan Salmuna,
Кэпетениилор лор фэ-ле ка луй Ореб ши Зееб, ши тутурор домнилор лор, ка луй Зебах ши Цалмуна!
12 karena mereka telah berkata, "Mari kita duduki tanah kediaman Allah."
Кэч ей зик: „Сэ пунем мына пе локуинцеле луй Думнезеу!”
13 Ya Allah, hamburkanlah mereka seperti debu, seperti jerami yang ditiup angin.
Думнезеуле, фэ-й ка выртежул де праф, ка паюл луат де вынт,
14 Seperti api yang membakar hutan, nyala api yang menghanguskan gunung-gunung.
ка фокул каре арде пэдуря ши ка флакэра каре апринде мунций!
15 Kejarlah mereka dengan badai-Mu, kejutkan mereka dengan topan-Mu.
Урмэреште-й астфел ку фуртуна Та ши багэ гроаза ын ей ку вижелия Та!
16 Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
Акоперэ-ле фаца де рушине, ка сэ кауте Нумеле Тэу, Доамне!
17 Biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan.
Сэ фие рушинаць ши ынгрозиць пе вечие, сэ ле рошяскэ образул де рушине ши сэ пярэ!
18 Semoga mereka tahu hanya Engkaulah Yang Mahatinggi, TUHAN, yang menguasai seluruh bumi.
Ка сэ штие кэ нумай Ту, ал кэруй Нуме есте Домнул, Ту ешть Чел Пряыналт пе тот пэмынтул.