< Mazmur 83 >

1 Mazmur Asaf: sebuah nyanyian. Ya Allah, janganlah membisu, jangan berpangku tangan dan tinggal diam.
O cântare sau un psalm a lui Asaf. Nu păstra tăcere, Dumnezeule, nu tăcea și nu te liniști, Dumnezeule.
2 Lihatlah, musuh-Mu bergolak, orang-orang yang membenci Engkau berontak.
Căci, iată, dușmanii tăi fac tumult și cei ce te urăsc au înălțat capul.
3 Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; dan berunding melawan orang-orang yang Kaulindungi.
Au ținut sfat viclean împotriva poporului tău și s-au înțeles împotriva celor ascunși ai tăi.
4 Kata mereka, "Mari kita hancurkan bangsa Israel, supaya nama mereka tidak diingat lagi."
Ei au spus: Veniți să îi stârpim din a fi o națiune, ca numele lui Israel să nu mai fie în amintire.
5 Bangsa-bangsa telah bersekutu, dan bermupakat melawan Engkau:
Căci s-au înțeles împreună într-un singur acord, sunt aliați împotriva ta,
6 bangsa Edom dan Ismael, orang-orang Moab dan Hagar;
Corturile din Edom și ismaeliții; din Moab și hagarenii;
7 bangsa Gebal, Amon dan Amalek, bangsa Filistea serta penduduk Tirus.
Ghebal și Amon și Amalec; filistenii cu locuitorii Tirului;
8 Juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan keturunan Lot.
Așur de asemenea li s-a alăturat, au dat ajutor copiilor lui Lot. (Selah)
9 Perlakukanlah mereka seperti orang Midian, seperti Sisera dan Yabin di Sungai Kison,
Fă-le ca madianiților; ca lui Sisera, ca lui Iabin, la pârâul din Chison,
10 yang sudah dibinasakan di Endor, dan menjadi pupuk untuk tanah.
Care au pierit la Endor, au devenit ca balega pentru pământ.
11 Perlakukanlah pemimpin mereka seperti Oreb dan Zeeb, tundukkanlah penguasa mereka seperti Zebah dan Salmuna,
Fă-i pe nobilii lor ca pe Oreb și ca pe Zeeb, da, pe toți prinții lor ca pe Zebah și ca pe Țalmuna,
12 karena mereka telah berkata, "Mari kita duduki tanah kediaman Allah."
Care au spus: Să luăm în stăpânire casele lui Dumnezeu.
13 Ya Allah, hamburkanlah mereka seperti debu, seperti jerami yang ditiup angin.
Dumnezeul meu, fă-i ca o roată; ca paiele înaintea vântului.
14 Seperti api yang membakar hutan, nyala api yang menghanguskan gunung-gunung.
Așa cum focul arde o pădure și așa cum flacăra aprinde munții,
15 Kejarlah mereka dengan badai-Mu, kejutkan mereka dengan topan-Mu.
Așa să îi persecuți cu furtuna ta și să îi înspăimânți cu vijelia ta.
16 Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
Umple fețele lor cu rușine, ca să caute numele tău, DOAMNE.
17 Biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan.
Să fie încurcați și tulburați pentru totdeauna; da, să fie dați de rușine și să piară,
18 Semoga mereka tahu hanya Engkaulah Yang Mahatinggi, TUHAN, yang menguasai seluruh bumi.
Ca să știe că tu, singurul al cărui nume este IEHOVA, ești cel preaînalt peste tot pământul.

< Mazmur 83 >