< Mazmur 83 >
1 Mazmur Asaf: sebuah nyanyian. Ya Allah, janganlah membisu, jangan berpangku tangan dan tinggal diam.
A song, [or] Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
2 Lihatlah, musuh-Mu bergolak, orang-orang yang membenci Engkau berontak.
For lo, thy enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
3 Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; dan berunding melawan orang-orang yang Kaulindungi.
They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
4 Kata mereka, "Mari kita hancurkan bangsa Israel, supaya nama mereka tidak diingat lagi."
They have said, Come, and let us cut them off from [being] a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
5 Bangsa-bangsa telah bersekutu, dan bermupakat melawan Engkau:
For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee,
6 bangsa Edom dan Ismael, orang-orang Moab dan Hagar;
The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
7 bangsa Gebal, Amon dan Amalek, bangsa Filistea serta penduduk Tirus.
Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
8 Juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan keturunan Lot.
Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. (Selah)
9 Perlakukanlah mereka seperti orang Midian, seperti Sisera dan Yabin di Sungai Kison,
Do to them as [to] the Midianites; as [to] Sisera, as [to] Jabin, at the brook of Kison:
10 yang sudah dibinasakan di Endor, dan menjadi pupuk untuk tanah.
[Who] perished at En-dor: they became [as] dung for the earth.
11 Perlakukanlah pemimpin mereka seperti Oreb dan Zeeb, tundukkanlah penguasa mereka seperti Zebah dan Salmuna,
Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yes, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
12 karena mereka telah berkata, "Mari kita duduki tanah kediaman Allah."
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
13 Ya Allah, hamburkanlah mereka seperti debu, seperti jerami yang ditiup angin.
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
14 Seperti api yang membakar hutan, nyala api yang menghanguskan gunung-gunung.
As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
15 Kejarlah mereka dengan badai-Mu, kejutkan mereka dengan topan-Mu.
So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
16 Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
17 Biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan.
Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish:
18 Semoga mereka tahu hanya Engkaulah Yang Mahatinggi, TUHAN, yang menguasai seluruh bumi.
That [men] may know that thou, whose name alone [is] JEHOVAH, [art] the most high over all the earth.