< Mazmur 83 >
1 Mazmur Asaf: sebuah nyanyian. Ya Allah, janganlah membisu, jangan berpangku tangan dan tinggal diam.
Asaph kah Tingtoeng Laa Pathen aw, nang taengah dingsueknah tal nim. Pathen aw omlip boel lamtah mong boeh.
2 Lihatlah, musuh-Mu bergolak, orang-orang yang membenci Engkau berontak.
Na thunkha rhoek loh hue a sak tih na lunguet rhoek loh lu a dangrhoek uh soeh ke.
3 Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; dan berunding melawan orang-orang yang Kaulindungi.
Na pilnam te baecenol neh muet uh tih na khoem rhoek taengah uento uh thae.
4 Kata mereka, "Mari kita hancurkan bangsa Israel, supaya nama mereka tidak diingat lagi."
Anmih vik loh, “Halo uh lamtah namtom bangla amih ke thup sih. Te daengah ni Israel ming a thoelh uh voel pawt eh?,” a ti uh.
5 Bangsa-bangsa telah bersekutu, dan bermupakat melawan Engkau:
Nang kah a voel ah lungbuei thikat la toidal uh thae tih moi aka bop rhoek tah,
6 bangsa Edom dan Ismael, orang-orang Moab dan Hagar;
Edom dap rhoek neh Moab Ishmael, Hagri,
7 bangsa Gebal, Amon dan Amalek, bangsa Filistea serta penduduk Tirus.
Gebal, Ammon, Philistia Amalek, neh Tyre kah khosa hmaih rhoek,
8 Juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan keturunan Lot.
Amih te Assyria loh a koei pataeng tih Lot koca ham bantha la coeng uh. (Selah)
9 Perlakukanlah mereka seperti orang Midian, seperti Sisera dan Yabin di Sungai Kison,
Amih te Kishon soklong kah Midian, Sisera neh Jabin bangla saii lah.
10 yang sudah dibinasakan di Endor, dan menjadi pupuk untuk tanah.
Endor ah mitmoeng uh tih diklai ah aek la poeh uh.
11 Perlakukanlah pemimpin mereka seperti Oreb dan Zeeb, tundukkanlah penguasa mereka seperti Zebah dan Salmuna,
Amih kah hlangcong rhoek te Oreb neh Zeeb, Zebah bangla, a boeimang boeih te Zalmunna bangla khueh lah.
12 karena mereka telah berkata, "Mari kita duduki tanah kediaman Allah."
Amih loh, “Pathen kah toitlim te mamih ham huul uh sih,” a ti uh.
13 Ya Allah, hamburkanlah mereka seperti debu, seperti jerami yang ditiup angin.
Ka Pathen aw amih te humhae bangla, khohli hmai kah divawt bangla khueh lah.
14 Seperti api yang membakar hutan, nyala api yang menghanguskan gunung-gunung.
Hmai loh duup a dom tih hmaisai loh tlang a hlawp bangla han coeng sak.
15 Kejarlah mereka dengan badai-Mu, kejutkan mereka dengan topan-Mu.
Amih te na hlipuei neh hloem van lamtah amih te na cangpalam neh let sak lah.
16 Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
Amih maelhmai te yah bai lamtah BOEIPA nang ming te toem uh saeh.
17 Biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan.
Amih te yahpok uh saeh lamtah let uh saeh. A yoeyah la a hmai tal uh saeh lamtah milh uh saeh.
18 Semoga mereka tahu hanya Engkaulah Yang Mahatinggi, TUHAN, yang menguasai seluruh bumi.
Te dongah diklai pum ah nang tah na ming Yahweh tih, namah bueng te Sangkoek tila ming uh saeh.