< Mazmur 76 >

1 Untuk pemimpin kor. Dengan iringan kecapi. Mazmur Asaf. Nyanyian. Allah terkenal di Yehuda; nama-Nya termasyhur di Israel.
[Rhotoeng neh aka mawt ham, Asaph kah Tingtoeng laa] Judah khui loh a ming Pathen te Israel khuiah khaw a ming tanglue.
2 Yerusalem adalah tempat kediaman-Nya; Bukit Sion tempat tinggal-Nya.
Te dongah a po te Salem ah om tih, a khuisaek tah Zion ah om.
3 Di sana Ia menghancurkan semua alat perang, semua panah berkilat, perisai dan pedang.
Teah te liva hmaino khaw, photling khaw, cunghang khaw, caemtloek khaw Boeipa loh a phaek. (Selah)
4 Sungguh agunglah Engkau, dan cemerlang, melebihi gunung-gunung purbakala.
Na khosae khaw maeh kah tlang boeih lakah khuet ngai.
5 Orang-orang yang berani sudah dirampasi; mereka tertidur dan tak akan bangun lagi. Prajurit-prajurit yang gagah perkasa sudah kehilangan kekuatannya.
Lungbuei aka lueng khaw a buem uh. Tedae a mikku neh a ih uh dongah hlang tatthai boeih loh a kut thueng uh thai pawh.
6 Semua kuda dan pengendaranya jatuh mati oleh hardik-Mu, ya Allah Yakub!
Jakob Pathen namah kah tluungnah dongah leng khaw, marhang khaw ip sut.
7 Sungguh dahsyatlah Engkau! Jika Engkau marah, siapa dapat bertahan?
Nang, namah rhoe he a rhih om tih na thintoek vaengah nang hmai la unim aka pai thai eh?
8 Dari langit Engkau menyatakan keputusan-Mu; bumi takut dan diam.
Dumlai khaw vaan lamkah na yaak sak vaengah diklai loh a rhih tih mong.
9 Ketika Engkau bangkit hendak mengadili untuk menyelamatkan orang tertindas di bumi.
Pathen aw laitloeknah ham neh diklai kodo boeih khang ham na thoh vaengah. (Selah)
10 Orang-orang yang paling buas pun memuji Engkau, dan yang masih marah memakai kain karung tanda berkabung.
Hlang kah kosi long pataeng nang uem tih kosi a meet loh nang m'ven.
11 Tepatilah janjimu kepada TUHAN Allahmu. Hendaklah semua bangsa yang tinggal dekat membawa persembahan bagi Allah yang ditakuti.
Na Pathen BOEIPA taengah caeng lamtah thuung lah. A kaepvai boeih loh rhimomnah taengah kutdoe khuen uh saeh.
12 Ia mematahkan semangat para penguasa; raja-raja merasa gentar terhadap-Nya.
Rhaengsang rhoek kah a hil khaw a lol sak tih diklai manghai rhoek loh a rhih uh.

< Mazmur 76 >