< Mazmur 75 >

1 Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur Asaf. Nyanyian. Kami menyembah Engkau, ya Allah, kami bersyukur kepada-Mu dan mewartakan karya-Mu yang mengagumkan.
Pour la fin. Ne corrompez pas. Psaume d’un cantique d’Asaph. Nous vous louerons, ô Dieu, nous louerons, et nous invoquerons votre nom. Nous raconterons vos merveilles.
2 Allah berkata, "Pada waktu yang Kutentukan, Aku akan menghakimi dengan adil.
Lorsque j’aurai pris mon temps, c’est moi qui jugerai les justices.
3 Bila bumi goncang dengan semua penduduknya Akulah yang mengokohkan tiang-tiangnya."
La terre s’est fondue, et tous ceux qui y habitent. C’est moi qui ai affermi ses colonnes.
4 Kepada orang yang suka membual, Aku berkata supaya jangan lagi membual.
J’ai dit aux hommes iniques: N’agissez pas iniquement; et à ceux qui pèchent: N’élevez pas votre corne.
5 Dan kepada orang jahat, supaya jangan lagi bersikap congkak. Jangan memegahkan diri atau bicara dengan sombong.
N’élevez pas en haut votre corne: ne dites pas contre Dieu d’iniquité;
6 Sebab penghakiman tidak datang dari timur atau barat tidak juga dari utara atau selatan.
Parce que ni de l’Orient, ni de l’Occident, ni des montagnes désertes, il ne vous viendra des secours,
7 Tetapi Allah sendirilah yang menghakimi, Ia merendahkan yang satu dan meninggikan yang lain.
Car c’est Dieu qui est juge. Il humilie celui-ci et il exalte celui-là;
8 Kemarahan TUHAN seperti piala di tangan-Nya, piala itu berisi air anggur keras. Allah menuangkan isinya, semua penjahat di bumi harus meminumnya sampai habis.
Parce qu’un calice de vin pur est dans la main du Seigneur, calice plein d’un mélange.
9 Tetapi aku akan tetap mewartakan Allah Yakub, menyanyikan pujian-pujian bagi-Nya.
Pour moi, j’annoncerai à jamais, je chanterai le Dieu de Jacob.
10 Ia akan mematahkan kekuatan orang jahat, sedangkan orang baik bertambah kuat.
Et je briserai les cornes des pécheurs; et les cornes des justes seront élevées.

< Mazmur 75 >