< Mazmur 75 >
1 Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur Asaf. Nyanyian. Kami menyembah Engkau, ya Allah, kami bersyukur kepada-Mu dan mewartakan karya-Mu yang mengagumkan.
Au maître de chant. " Ne détruis pas! " Psaume d'Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu, nous te louons; ton nom est proche: on raconte tes merveilles.
2 Allah berkata, "Pada waktu yang Kutentukan, Aku akan menghakimi dengan adil.
" Quand le temps sera venu, je jugerai avec justice.
3 Bila bumi goncang dengan semua penduduknya Akulah yang mengokohkan tiang-tiangnya."
La terre est ébranlée avec tous ceux qui l'habitent; moi, j'affermis ses colonnes. " — Séla.
4 Kepada orang yang suka membual, Aku berkata supaya jangan lagi membual.
Je dis aux orgueilleux: Ne vous enorgueillissez pas! et aux méchants: Ne levez pas la tête!
5 Dan kepada orang jahat, supaya jangan lagi bersikap congkak. Jangan memegahkan diri atau bicara dengan sombong.
Ne levez pas si haut la tête, ne parlez pas avec tant d'arrogance!
6 Sebab penghakiman tidak datang dari timur atau barat tidak juga dari utara atau selatan.
Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident; ni du désert des montagnes!...
7 Tetapi Allah sendirilah yang menghakimi, Ia merendahkan yang satu dan meninggikan yang lain.
Non; c'est Dieu qui exerce le jugement: il abaisse l'un et il élève l'autre.
8 Kemarahan TUHAN seperti piala di tangan-Nya, piala itu berisi air anggur keras. Allah menuangkan isinya, semua penjahat di bumi harus meminumnya sampai habis.
Car il y a dans la main de Yahweh une coupe, où bouillonne un vin plein d'aromates. Et il en verse: oui, ils en suceront la lie, ils boiront, tous les méchants de la terre.
9 Tetapi aku akan tetap mewartakan Allah Yakub, menyanyikan pujian-pujian bagi-Nya.
Et moi, je publierai à jamais, je chanterai les louanges du Dieu de Jacob.
10 Ia akan mematahkan kekuatan orang jahat, sedangkan orang baik bertambah kuat.
Et j'abattrai toutes les cornes des méchants; et les cornes du juste seront élevées.