< Mazmur 74 >
1 Nyanyian pengajaran Asaf. Ya Allah, untuk selamanyakah Kautinggalkan kami? Mengapa Engkau terus marah kepada umat-Mu sendiri?
A maschil of Asaph. God, why have you rejected us forever? Why does your anger burn against the sheep of your pasture?
2 Ingatlah umat-Mu yang Kaupilih sejak dahulu, bangsa yang Kaubebaskan agar menjadi milik-Mu. Ingatlah akan Bukit Sion, yang Kaujadikan tempat kediaman-Mu.
Call to mind your people, whom you purchased in ancient times, the tribe whom you have redeemed to be your own heritage, and Mount Zion, where you live.
3 Jejakilah tempat yang sudah menjadi reruntuhan; segalanya di Rumah-Mu telah dihancurkan musuh.
Come look at the complete ruins, all the damage that the enemy has done in the holy place.
4 Musuh-musuh-Mu berteriak-teriak di Rumah-Mu, dan mendirikan panji-panji kemenangan di situ.
Your adversaries roared in the middle of your appointed place; they set up their battle flags.
5 Mereka seperti penebang kayu yang mengayunkan kapaknya, untuk menebang pohon-pohon di hutan.
They hacked away with axes as in a thick forest.
6 Semua ukiran kayu mereka hancurkan dengan kapak dan palu.
They smashed and broke down all the engravings; they broke them with axes and hammers.
7 Mereka membakar Rumah-Mu sampai musnah; dan menajiskan tempat Engkau disembah.
They set your sanctuary on fire; they desecrated where you live, knocking it to the ground.
8 Mereka mau menaklukkan kami sama sekali, dan membakar habis semua tempat ibadat di negeri ini.
They said in their hearts, “We will destroy them all.” They burned up all of your meeting places in the land.
9 Nabi-nabi dan tanda-tanda ajaib tak tampak lagi, dan tak seorang pun tahu sampai kapan terus begini.
We do not see any more signs; there is no prophet any more, and no one among us knows how long this will last.
10 Sampai kapan, ya Allah, musuh mengejek Engkau? Sampai selamanyakah mereka menghina nama-Mu?
How long, God, will the enemy throw insults at you? Will the enemy blaspheme your name forever?
11 Mengapa Engkau tidak lagi menolong kami? Mengapa Engkau lepas tangan dari kami?
Why do you hold back your hand, your right hand? Take your right hand from your garment and destroy them.
12 Sejak semula Engkaulah rajaku, ya Allah, Engkaulah yang menyelamatkan kami.
Yet God has been my king from ancient times, bringing salvation on the earth.
13 Dengan kekuatan yang dahsyat Engkau membelah laut, dan memecahkan kepala naga-naga laut.
You divided the sea by your strength; you smashed the heads of the sea monsters in the waters.
14 Engkau meremukkan kepala-kepala Lewiatan dan menjadikan dia makanan penghuni padang gurun.
You crushed the heads of leviathan; you fed him to those living in the wilderness.
15 Engkau mengalirkan mata air dan sungai; sungai yang besar Kaujadikan kering.
You broke open springs and streams; you dried up flowing rivers.
16 Engkaulah yang menciptakan siang dan malam, serta menentukan tempat matahari dan bulan.
The day is yours, and the night is yours also; you set the sun and moon in place.
17 Engkau menetapkan batas-batas bumi, membuat musim kemarau dan musim hujan.
You have set all the borders of the earth; you have made summer and winter.
18 Ingatlah bagaimana musuh menghina Engkau, ya TUHAN, bangsa yang tidak mengenal Engkau menghujat nama-Mu.
Call to mind how the enemy hurled insults at you, Yahweh, and that a foolish people has blasphemed your name.
19 Jangan menyerahkan umat-Mu yang tak berdaya ke tangan musuh yang kejam. Jangan untuk selamanya melupakan nasib umat-Mu yang malang.
Do not give the life of your dove to a wild animal. Do not forget forever the life of your oppressed people.
20 Ingatlah perjanjian yang Kaubuat dengan kami, sebab orang melakukan kekerasan di setiap tempat gelap di negeri ini.
Remember your covenant, for the dark regions of the land are full of places of violence.
21 Jangan membiarkan orang tertindas dipermalukan, semoga orang sengsara dan miskin memuji Engkau.
Do not let the oppressed be turned back in shame; let the poor and oppressed praise your name.
22 Bangkitlah ya Allah, belalah perkara-Mu! Sebab sepanjang hari Engkau dihina oleh orang-orang yang tidak percaya kepada-Mu.
Arise, God; defend your own honor; call to mind how fools insult you all day long.
23 Jangan lupa teriakan musuh-musuh-Mu, keributan lawan-lawan-Mu yang semakin keras!
Do not forget the voice of your adversaries or the uproar of those who continually defy you.