< Mazmur 61 >
1 Untuk pemimpin kor. Dengan permainan kecapi. Dari Daud. Dengarlah seruanku, ya Allah, perhatikanlah doaku.
Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. OYE, oh Dios, mi clamor; á mi oración atiende.
2 Jauh dari rumah aku berseru kepada-Mu, karena aku putus asa. Engkau akan menghantar aku ke tempat pengungsian yang aman, tempat yang terlalu tinggi bagiku;
Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: á la peña más alta que yo me conduzcas.
3 sebab Engkaulah pelindungku, pertahanan yang kuat terhadap musuhku.
Porque tú has sido mi refugio, [y] torre de fortaleza delante del enemigo.
4 Biarlah aku seumur hidup menumpang di kemah-Mu, supaya aman dalam naungan sayap-Mu.
Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
5 Sebab Engkau telah mendengar janjiku, ya Allah, dan memberi kepadaku milik pusaka orang takwa.
Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad á los que temen tu nombre.
6 Semoga raja panjang umur, sehingga ia hidup turun-temurun.
Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
7 Semoga ia memerintah untuk selama-lamanya sebagai raja pilihan-Mu, ya Allah, lindungilah dia dengan kasih dan kesetiaan-Mu.
Estará para siempre delante de Dios: misericordia y verdad prepara que lo conserven.
8 Maka aku akan selalu menyanyikan pujian bagi-Mu, sambil menepati janjiku dari hari ke hari.
Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.