< Mazmur 55 >

1 Untuk pemimpin kor. Dengan permainan kecapi. Nyanyian pengajaran Daud. Ya Allah, dengarlah doaku, jangan berpaling dari permohonanku.
To the choirmaster with stringed instruments a poem of David. Give ear to! O God prayer my and may not you hide yourself from supplication my.
2 Perhatikanlah aku dan jawablah aku, aku hancur karena kesusahanku.
Pay attention! to me and answer me I am restless in complaint my and I am distraught.
3 Hatiku gelisah oleh ancaman musuh dan penindasan orang jahat. Sebab mereka menyusahkan hidupku, dan dengan marah memusuhi aku.
From [the] sound of an enemy because of [the] pressure of [the] wicked for they drop on me wickedness and in anger they are hostile to me.
4 Hatiku sangat gelisah, kengerian maut menghantui diriku.
Heart my it trembles within me and [the] terrors of death they have fallen on me.
5 Aku diliputi kegentaran dan ketakutan, dicekam oleh perasaan seram.
Fear and trembling it comes on me and it has covered me shuddering.
6 Ah, sekiranya aku bersayap seperti merpati, aku akan terbang mencari tempat yang tenang.
And I said who? will he give [will belong] to me wing[s] like dove I want to fly away and I want to settle down.
7 Ya, aku akan terbang jauh sekali, dan berdiam di padang gurun.
Here! I want to be far away [surely] to flee I want to lodge in the wilderness (Selah)
8 Aku akan bergegas mencari tempat berlindung terhadap badai dan angin ribut.
I want to make haste a place of escape of me from a wind rushing from a storm.
9 Ya TUHAN, bingungkanlah musuh-musuhku, kacaukanlah percakapan mereka, sebab di kota kulihat kekerasan dan perkelahian.
Confuse O Lord divide tongue their for I have seen violence and strife in the city.
10 Siang malam mereka berkeliling, melakukan kejahatan dan menimbulkan kekacauan.
By day and night they go around it on walls its and wickedness and trouble [are] in midst its.
11 Di mana-mana ada penghancuran; penindasan dan penipuan merajalela di pasar.
Destruction [are] in midst its and not it departs from public square its oppression and deceit.
12 Sekiranya musuh yang mencela aku, aku masih bisa tahan. Sekiranya lawan yang menghina aku, aku masih bisa bersembunyi dari dia.
For not an enemy he taunts me and I may endure not [one who] hates me on me he magnified himself then I may hide myself from him.
13 Tapi justru engkau, rekanku, sahabatku, kawan dekatku yang mengkhianati aku.
And you a man according to value my close friend my and acquaintance my.
14 Dahulu kita bergaul dengan ramah, dan biasa beribadat bersama-sama di Rumah Tuhan.
Who together we made sweet counsel in [the] house of God we walked about in a crowd.
15 Biarlah musuhku mati mendadak dan hidup-hidup turun ke dunia orang mati, sebab kejahatan ada di rumah mereka, di tengah-tengah mereka. (Sheol h7585)
(May it deceive death - *Q(K)*) on them may they go down Sheol alive for evil deeds [are] in sojourning-place their in inner being their. (Sheol h7585)
16 Tetapi aku berseru kepada Allah, TUHAN akan menyelamatkan aku.
I to God I will call out and Yahweh he will save me.
17 Siang malam aku mengeluh dan menangis, dan Ia mendengar suaraku.
Evening and morning and noon I will complain and I may murmur and he heard voice my.
18 Ia menyelamatkan aku dari serangan musuh, yang berduyun-duyun melawan aku.
He will ransom in peace life my from battle to me for many [people] they are with me.
19 Allah yang memerintah dari kekal akan mendengar aku dan mengalahkan mereka. Sebab mereka tidak mau bertobat, dan tidak takut kepada Allah.
He will hear - God - and he will answer them and [the one who] sits antiquity (Selah) whom not changes [belong] to them and not they fear God.
20 Bekas kawanku menyerang teman-temannya, ia mengingkari janjinya.
He stretched out hands his on allies his he violated covenant his.
21 Kata-katanya halus merayu, tetapi dalam hatinya ada kebencian. Bicaranya lemah lembut, tetapi menusuk seperti pedang yang tajam.
They were smooth - [the] creamy things of mouth his and [was] war heart his they were soft words his more than oil and they [were] drawn swords.
22 Serahkanlah kekhawatiranmu kepada TUHAN, maka Ia akan menopang engkau; sebab orang jujur tidak dibiarkan-Nya dikalahkan.
Cast on Yahweh - burden your and he he will sustain you not he will permit for ever to shake to the righteous.
23 Tetapi Engkau, ya Allah, akan menjebloskan mereka ke dalam lubang yang paling dalam. Para penipu dan penumpah darah tak akan mencapai separuh umur mereka. Tetapi aku percaya kepada-Mu.
And you O God - you will bring down them - to [the] pit of [the] pit people of blood and deceit not they will divide in half days their and I I will trust in you.

< Mazmur 55 >