< Mazmur 29 >
1 Mazmur Daud. Pujilah TUHAN, hai makhluk-makhluk surgawi, pujilah keagungan dan kuasa-Nya.
Salmo de David. DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
2 Pujilah nama TUHAN yang mulia sembahlah Dia dengan memakai pakaian ibadat.
Dad á Jehová la gloria debida á su nombre: humillaos á Jehová en el glorioso santuario.
3 Allah yang agung mengguntur di atas laut, suara-Nya bergema di atas samudra.
Voz de Jehová sobre las aguas: hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas.
4 Suara TUHAN terdengar, penuh kuasa dan kemegahan.
Voz de Jehová con potencia; voz de Jehová con gloria.
5 Suara TUHAN menumbangkan pohon-pohon, mematahkan pohon cemara Libanon.
Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
6 Gunung Libanon dibuat-Nya melompat seperti anak sapi, Gunung Siryon melonjak seperti anak banteng.
E hízolos saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
7 Suara TUHAN membuat kilat menyambar.
Voz de Jehová que derrama llamas de fuego.
8 Suara TUHAN menggoyangkan padang gurun, TUHAN menggoyangkan padang gurun Kades.
Voz de Jehová que hará temblar el desierto; hará temblar Jehová el desierto de Cades.
9 Suara TUHAN menggoncangkan pohon-pohon berangan, dan menggugurkan daun-daun di hutan; sementara di Rumah TUHAN umat berseru, "Pujilah TUHAN!"
Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, y desnudará las breñas: y en su templo todos los suyos [le] dicen gloria.
10 TUHAN berkuasa atas air bah, Ia berkuasa sebagai Raja untuk selama-lamanya.
Jehová preside en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
11 Semoga TUHAN memberi kekuatan kepada umat-Nya, dan membuat mereka sejahtera.
Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz.