< Mazmur 21 >
1 Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. Ya TUHAN, raja bergembira karena Engkau telah menguatkan dia; ia bersukacita karena kemenangan yang Kauberi kepadanya!
Au chef des chantres. Psaume de David. Éternel! Le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh! Comme ton secours le remplit d’allégresse!
2 Engkau telah memenuhi keinginan hatinya, dan memberi apa yang dimintanya.
Tu lui as donné ce que désirait son cœur, Et tu n’as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. (Pause)
3 Engkau datang kepadanya dengan berkat berlimpah, dan memasang mahkota emas di atas kepalanya.
Car tu l’as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur.
4 Ia mohon hidup, dan Kauberikan kepadanya, bahkan umur panjang untuk selama-lamanya.
Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.
5 Karena pertolongan-Mu ia menjadi sangat terhormat, Kaujadikan dia masyhur dan bersemarak.
Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l’éclat et la magnificence.
6 Kauberkati dia untuk seterusnya; kehadiran-Mu membuat ia penuh sukacita.
Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.
7 Raja berharap kepada TUHAN Yang Mahatinggi, ia selalu aman sebab tetap dikasihi TUHAN.
Le roi se confie en l’Éternel; Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancelle pas.
8 Ia akan menawan semua musuhnya, dan menangkap semua orang yang membenci Dia.
Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
9 Ia datang seperti api yang menyala-nyala untuk membinasakan mereka. Mereka akan dimusnahkan oleh kemarahan TUHAN, dan oleh api yang menghanguskan.
Tu les rendras tels qu’une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L’Éternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.
10 Dari keturunan mereka tak ada yang tersisa, raja akan menumpas mereka semua.
Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l’homme.
11 Apabila mereka membuat rencana menentang raja, tipu muslihat mereka tak akan berhasil.
Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.
12 Ia akan membidikkan panah-Nya, sehingga mereka berbalik dan lari.
Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.
13 Kami memuji Engkau TUHAN, sebab besarlah kuasa-Mu, kami menyanyi memuji keperkasaan-Mu.
Lève-toi, Éternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.