< Mazmur 17 >
1 Doa Daud. Dengarlah seruanku mohon keadilan, perhatikanlah doaku yang tulus, ya TUHAN.
The prayer of David. Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips.
2 Sudilah membela perkaraku sebab Engkau tahu apa yang benar.
Let my judgment come forth from thy countenance: let thy eyes behold the things that are equitable.
3 Bila Engkau menguji hatiku dan datang menyelidiki aku di waktu malam, akan Kaudapati bahwa aku tulus ikhlas; perkataanku sesuai dengan pikiranku.
Thou hast proved my heart, and visited it by night, thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me.
4 Aku melakukan apa yang Kauperintahkan dan tidak menempuh jalan kekerasan.
That my mouth may not speak the works of men: for the sake of the words of thy lips, I have kept hard ways.
5 Aku selalu hidup menurut petunjuk-Mu dan tidak menyimpang daripada-Nya.
Perfect thou my goings in thy paths: that my footsteps be not moved.
6 Aku berseru kepada-Mu, ya Allah, sebab Engkau menjawab aku; perhatikanlah aku dan dengarlah kata-kataku.
I have cried to thee, for thou, O God, hast heard me: O incline thy ear unto me, and hear my words.
7 Tunjukkanlah kasih-Mu yang mengagumkan sebab Kauselamatkan orang yang berlindung pada-Mu, di sisi-Mu mereka aman dari serangan musuh.
Shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
8 Peliharalah aku seperti biji mata-Mu, sembunyikanlah aku dalam naungan sayap-Mu
From them that resist thy right hand keep me, as the apple of thy eye. Protect me under the shadow of thy wings.
9 terhadap serangan orang jahat. Aku dikepung musuh yang mau membunuh aku;
From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:
10 mereka tidak mengenal kasihan dan bicara dengan congkak.
They have shut up their fat: their mouth hath spoken proudly.
11 Mereka maju melawan aku dan mengerumuni aku, mencari kesempatan untuk membanting aku.
They have cast me forth and now they have surrounded me: they have set their eyes bowing down to the earth.
12 Mereka seperti singa yang mau menerkam mangsanya, singa muda yang menghadang di tempat tersembunyi.
They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.
13 Bangkitlah, ya TUHAN, lawanlah musuhku dan kalahkanlah mereka. Selamatkanlah aku dengan pedang-Mu terhadap serangan orang jahat.
Arise, O Lord, disappoint him and supplant him; deliver my soul from the wicked one: thy sword
14 Lepaskanlah aku dari orang-orang yang menimbun harta di dunia. Hukumlah mereka dengan malapetaka yang telah Kausediakan bagi mereka. Biarlah anak cucu mereka dihukum juga.
From the enemies of thy hand. O Lord, divide them from the few of the earth in their life: their belly is filled from thy hidden stores. They are full of children: and they have left to their little ones the rest of their substance.
15 Tetapi aku akan memandang Engkau, sebab aku tidak bersalah. Pada waktu aku bangun, kehadiran-Mu membuat hatiku gembira.
But as for me, I will appear before thy sight in justice: I shall be satisfied when thy glory shall appear.