< Mazmur 16 >

1 Mazmur Daud. Jagalah aku, ya Allah, sebab pada-Mu aku berlindung.
Песнь Давида. Храни меня, Боже, ибо я на Тебя уповаю.
2 Aku berkata, "Engkaulah Tuhanku, kebahagiaanku, tak ada yang melebihi Engkau!"
Я сказал Господу: Ты - Господь мой; блага мои Тебе не нужны.
3 Kuhormati orang-orang suci di negeri ini; kesukaanku ialah tinggal bersama mereka.
К святым, которые на земле, и к дивным Твоим - к ним все желание мое.
4 Biarlah orang yang menyembah dewa-dewa bertambah-tambah kesedihannya. Aku tak mau berkurban kepada dewa-dewa, bahkan tak mau menyebut nama mereka.
Пусть умножаются скорби у тех, которые текут к богу чужому; я не возлию кровавых возлияний их и не помяну имен их устами моими.
5 TUHAN, Engkau saja yang kumiliki; Engkau memberi segala yang kuperlukan, nasibku ada di tangan-Mu.
Господь есть часть наследия моего и чаши моей. Ты держишь жребий мой.
6 Sungguh indah pemberian-Mu bagiku, sangat menyenangkan hatiku!
Межи мои прошли по прекрасным местам, и наследие мое приятно для меня.
7 Aku memuji TUHAN yang menasihati aku; di waktu malam pun suara hatiku mengajari aku.
Благословлю Господа, вразумившего меня; даже и ночью учит меня внутренность моя.
8 Aku selalu ingat kepada TUHAN; Ia ada di sampingku, maka aku tidak goyah.
Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь.
9 Sebab itu hatiku gembira dan jiwaku bersorak, dan tubuhku beristirahat dengan tentram.
Оттого возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя успокоится в уповании,
10 Sebab Engkau tidak membiarkan aku mati; orang yang Kaukasihi tidak Kaubiarkan binasa. (Sheol h7585)
ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тление, (Sheol h7585)
11 Kautunjukkan kepadaku jalan menuju kehidupan; pada-Mu aku mendapat kegembiraan berlimpah dan kebahagiaan untuk selama-lamanya.
Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей пред лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек.

< Mazmur 16 >