< Mazmur 147 >

1 Pujilah TUHAN! Sebab baiklah memuji Dia, dan menyenangkan untuk menyanyikan pujian bagi-Nya!
Lodate il Signore: è bello cantare al nostro Dio, dolce è lodarlo come a lui conviene. Alleluia.
2 TUHAN akan memulihkan Yerusalem; orang-orang buangan akan dibawa-Nya pulang.
Il Signore ricostruisce Gerusalemme, raduna i dispersi d'Israele.
3 Ia menyembuhkan orang yang patah hati, dan membalut luka-luka mereka.
Risana i cuori affranti e fascia le loro ferite;
4 Ia menentukan jumlah bintang di angkasa, dan masing-masing diberi-Nya nama.
egli conta il numero delle stelle e chiama ciascuna per nome.
5 Sungguh besar dan hebat TUHAN kita, kebijaksanaan-Nya tidak terhingga.
Grande è il Signore, onnipotente, la sua sapienza non ha confini.
6 Ia menegakkan orang yang tertindas, tetapi orang jahat dicampakkan-Nya ke tanah.
Il Signore sostiene gli umili ma abbassa fino a terra gli empi.
7 Nyanyikanlah puji-pujian bagi TUHAN, mainkanlah kecapi bagi Allah kita.
Cantate al Signore un canto di grazie, intonate sulla cetra inni al nostro Dio.
8 Dialah yang membentangkan awan di langit; Ia menyediakan hujan bagi bumi, dan membuat rumput tumbuh di bukit.
Egli copre il cielo di nubi, prepara la pioggia per la terra, fa germogliare l'erba sui monti.
9 Ia memberi makanan kepada hewan, dan kepada anak burung gagak yang memanggil-manggil.
Provvede il cibo al bestiame, ai piccoli del corvo che gridano a lui.
10 Kesukaan TUHAN bukanlah kuda yang kuat; bukan juga pejuang yang berani.
Non fa conto del vigore del cavallo, non apprezza l'agile corsa dell'uomo.
11 TUHAN senang kepada orang yang takwa, kepada orang yang tetap mengharapkan kasih-Nya.
Il Signore si compiace di chi lo teme, di chi spera nella sua grazia.
12 Pujilah TUHAN, hai Yerusalem! Pujilah Allahmu, hai Sion!
Glorifica il Signore, Gerusalemme, loda il tuo Dio, Sion. Alleluia.
13 Sebab Ia mengukuhkan pintu-pintu gerbangmu, dan memberkati pendudukmu.
Perché ha rinforzato le sbarre delle tue porte, in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli.
14 Ia menjaga daerahmu supaya tetap aman, dan mengenyangkan engkau dengan gandum yang terbaik.
Egli ha messo pace nei tuoi confini e ti sazia con fior di frumento.
15 Ia memberi perintah kepada bumi, dan perkataan-Nya segera dilakukan.
Manda sulla terra la sua parola, il suo messaggio corre veloce.
16 Ia menurunkan salju seperti kapas, dan menghamburkan embun beku seperti abu.
Fa scendere la neve come lana, come polvere sparge la brina.
17 Ia menurunkan hujan es seperti kerikil; tak ada yang tahan menghadapi dinginnya.
Getta come briciole la grandine, di fronte al suo gelo chi resiste?
18 Lalu atas perintah-Nya es itu mencair; Ia meniupkan angin, maka air pun mengalir.
Manda una sua parola ed ecco si scioglie, fa soffiare il vento e scorrono le acque.
19 Ia menyampaikan pesan-Nya kepada umat-Nya, ketetapan dan hukum-Nya kepada umat pilihan-Nya.
Annunzia a Giacobbe la sua parola, le sue leggi e i suoi decreti a Israele.
20 Ia tidak berbuat begitu kepada bangsa-bangsa lain, mereka tidak mengenal hukum-hukum-Nya. Pujilah TUHAN!
Così non ha fatto con nessun altro popolo, non ha manifestato ad altri i suoi precetti. Alleluia.

< Mazmur 147 >