< Mazmur 145 >
1 Pujian dari Daud. Aku mau mengagungkan Engkau, ya Allahku dan Rajaku, dan memuji Engkau selama-lamanya.
Louange. De David. Je t’exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.
2 Setiap hari aku mau bersyukur kepada-Mu, dan memuliakan Engkau selama-lamanya.
Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
3 Sebab TUHAN agung dan sangat terpuji, kebesaran-Nya tidak terselami.
L’Éternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.
4 Turun-temurun orang akan memuji perbuatan-Mu dan mewartakan keperkasaan-Mu.
Que chaque génération célèbre tes œuvres, Et publie tes hauts faits!
5 Mereka akan memberitakan keagungan dan kemuliaan-Mu, karya-Mu yang mengagumkan akan kurenungkan.
Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; Je chanterai tes merveilles.
6 Mereka mewartakan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat, kebesaran-Mu akan kumaklumkan.
On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.
7 Orang akan menceritakan segala kebaikan-Mu dan menyanyi tentang keadilan-Mu.
Qu’on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu’on célèbre ta justice!
8 TUHAN itu pengasih dan penyayang, lambat marah dan selalu mengasihi.
L’Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.
9 Ia murah hati kepada setiap orang, dan mengasihani semua ciptaan-Nya.
L’Éternel est bon envers tous, Et ses compassions s’étendent sur toutes ses œuvres.
10 Semua ciptaan-Mu akan memuji Engkau, ya TUHAN, seluruh umat-Mu akan bersyukur kepada-Mu.
Toutes tes œuvres te loueront, ô Éternel! Et tes fidèles te béniront.
11 Mereka akan mengagungkan kuasa-Mu sebagai Raja, dan menceritakan keperkasaan-Mu,
Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
12 supaya semua orang tahu perbuatan-Mu yang besar, serta kerajaan-Mu yang mulia dan semarak.
Pour faire connaître aux fils de l’homme ta puissance Et la splendeur glorieuse de ton règne.
13 Pemerintahan-Mu tetap sepanjang masa, kekuasaan-Mu bertahan turun-temurun. TUHAN setia kepada semua janji-Nya, Ia penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
14 TUHAN menolong orang yang dalam kesusahan, Ia menegakkan orang yang tertunduk.
L’Éternel soutient tous ceux qui tombent, Et il redresse tous ceux qui sont courbés.
15 Semua makhluk hidup mengharapkan Engkau; Kauberi mereka makan pada waktunya.
Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps.
16 Engkau memenuhi segala keperluan mereka, sehingga mereka tidak berkekurangan.
Tu ouvres ta main, Et tu rassasies à souhait tout ce qui a vie.
17 TUHAN adil dalam segala tindakan-Nya dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
L’Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses œuvres.
18 Ia dekat pada orang yang berseru kepada-Nya, dan memohon kepada-Nya dengan tulus hati.
L’Éternel est près de tous ceux qui l’invoquent, De tous ceux qui l’invoquent avec sincérité;
19 Ia menyenangkan hati orang-orang yang takwa; Ia mendengar seruan mereka dan menyelamatkan mereka.
Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
20 Ia melindungi setiap orang yang mencintai Dia, tetapi orang jahat dibinasakan-Nya.
L’Éternel garde tous ceux qui l’aiment, Et il détruit tous les méchants.
21 Aku mau memuji TUHAN selalu, semoga semua makhluk-Nya memuji nama TUHAN untuk selama-lamanya.
Que ma bouche publie la louange de l’Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!