< Mazmur 145 >
1 Pujian dari Daud. Aku mau mengagungkan Engkau, ya Allahku dan Rajaku, dan memuji Engkau selama-lamanya.
A Song of praise. Of David. Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.
2 Setiap hari aku mau bersyukur kepada-Mu, dan memuliakan Engkau selama-lamanya.
Every day will I give you blessing, praising your name for ever and ever.
3 Sebab TUHAN agung dan sangat terpuji, kebesaran-Nya tidak terselami.
Great is the Lord, and greatly to be praised; his power may never be searched out.
4 Turun-temurun orang akan memuji perbuatan-Mu dan mewartakan keperkasaan-Mu.
One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.
5 Mereka akan memberitakan keagungan dan kemuliaan-Mu, karya-Mu yang mengagumkan akan kurenungkan.
My thoughts will be of the honour and glory of your rule, and of the wonder of your works.
6 Mereka mewartakan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat, kebesaran-Mu akan kumaklumkan.
Men will be talking of the power and fear of your acts; I will give word of your glory.
7 Orang akan menceritakan segala kebaikan-Mu dan menyanyi tentang keadilan-Mu.
Their sayings will be full of the memory of all your mercy, and they will make songs of your righteousness.
8 TUHAN itu pengasih dan penyayang, lambat marah dan selalu mengasihi.
The Lord is full of grace and pity; not quickly angry, but great in mercy.
9 Ia murah hati kepada setiap orang, dan mengasihani semua ciptaan-Nya.
The Lord is good to all men; and his mercies are over all his works.
10 Semua ciptaan-Mu akan memuji Engkau, ya TUHAN, seluruh umat-Mu akan bersyukur kepada-Mu.
All the works of your hands give praise to you, O Lord; and your saints give you blessing.
11 Mereka akan mengagungkan kuasa-Mu sebagai Raja, dan menceritakan keperkasaan-Mu,
Their words will be of the glory of your kingdom, and their talk of your strength;
12 supaya semua orang tahu perbuatan-Mu yang besar, serta kerajaan-Mu yang mulia dan semarak.
So that the sons of men may have knowledge of his acts of power, and of the great glory of his kingdom.
13 Pemerintahan-Mu tetap sepanjang masa, kekuasaan-Mu bertahan turun-temurun. TUHAN setia kepada semua janji-Nya, Ia penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
Your kingdom is an eternal kingdom, and your rule is through all generations.
14 TUHAN menolong orang yang dalam kesusahan, Ia menegakkan orang yang tertunduk.
The Lord is the support of all who are crushed, and the lifter up of all who are bent down.
15 Semua makhluk hidup mengharapkan Engkau; Kauberi mereka makan pada waktunya.
The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time.
16 Engkau memenuhi segala keperluan mereka, sehingga mereka tidak berkekurangan.
By the opening of your hand, every living thing has its desire in full measure.
17 TUHAN adil dalam segala tindakan-Nya dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
The Lord is upright in all his ways, and kind in all his works.
18 Ia dekat pada orang yang berseru kepada-Nya, dan memohon kepada-Nya dengan tulus hati.
The Lord is near all those who give honour to his name; even to all who give honour to him with true hearts.
19 Ia menyenangkan hati orang-orang yang takwa; Ia mendengar seruan mereka dan menyelamatkan mereka.
To his worshippers, he will give their desire; their cry comes to his ears, and he gives them salvation.
20 Ia melindungi setiap orang yang mencintai Dia, tetapi orang jahat dibinasakan-Nya.
The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners.
21 Aku mau memuji TUHAN selalu, semoga semua makhluk-Nya memuji nama TUHAN untuk selama-lamanya.
My mouth will give praise to the Lord; let all flesh be blessing his holy name for ever and ever.