< Mazmur 14 >

1 Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. Orang dungu berkata dalam hati, "Tidak ada Allah." Perbuatan mereka jahat dan keji tidak ada yang berbuat baik.
Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy. Głupi rzekł w sercu swojem: Niemasz Boga. Popsowali się, obrzydliwymi się stali w zabawach swoich: niemasz, ktoby czynił dobrze.
2 Dari surga TUHAN memandang umat manusia untuk mencari orang bijak yang menyembah Dia.
Pan z niebios spojrzał na synów ludzkich, aby obaczył, byłliby kto rozumny i szukający Boga.
3 Tetapi semua orang sudah menyeleweng dan bejat, tak ada seorang pun yang berbuat baik.
Aleć wszyscy odstąpili, jednako się nieużytecznymi stali; niemasz, ktoby czynił dobrze, niemasz i jednego.
4 Kata TUHAN, "Tak sadarkah orang-orang jahat itu? Mereka hidup dengan merampasi umat-Ku dan tak pernah berdoa kepada-Ku."
Azaż nie wiedzą wszyscy czyniciele nieprawości, że pożerają lud mój, jako więc chleb jedzą? ale Pana nie wzywają.
5 Orang jahat akan sangat ketakutan, sebab Allah melindungi orang yang taat kepada-Nya.
Tam się bardzo ulękną, gdyż Bóg jest przy narodzie sprawiedliwego.
6 Orang jahat mau merintangi orang miskin, tetapi TUHAN menjadi pelindungnya.
Hańbicie radę ubogiego; ale Pan jest nadzieją jego.
7 Semoga dari Sion datang keselamatan bagi Israel! Maka keturunan Yakub akan bersukacita bila TUHAN memulihkan keadaan umat-Nya.
Któż da z Syonu wybawienie Izraelowi? Gdyż zasię wyprowadzi Pan z więzienia lud swój; rozraduje się Jakób, a Izrael się rozweseli.

< Mazmur 14 >