< Mazmur 139 >
1 Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. Ya TUHAN, Engkau menyelami aku dan mengenal aku.
To the choirmaster of David a psalm O Yahweh you have examined me and you have known [me].
2 Engkau tahu segala perbuatanku; dari jauh Engkau mengerti pikiranku.
You you know sitting my and standing my you understand thought[s] my from a distance.
3 Engkau melihat aku, baik aku bekerja atau beristirahat, Engkau tahu segala yang kuperbuat.
Traveling I and lying down my you sift and all ways my you know intimately.
4 Bahkan sebelum aku berbicara, Engkau tahu apa yang hendak kukatakan.
For there not [is] a word on tongue my there! O Yahweh you know all of it.
5 Engkau mengelilingi aku dari segala penjuru, dan Kaulindungi aku dengan kuasa-Mu.
Back part and front you enclose me and you have put on me hand your.
6 Terlalu dalam bagiku pengetahuan-Mu itu, tidak terjangkau oleh pikiranku.
([is too] wonderful *Q(k)*) Knowledge for me it is set on high not I am able to it.
7 Ke mana aku dapat pergi agar luput dari kuasa-Mu? Ke mana aku dapat lari menjauh dari hadapan-Mu?
Where? will I go from spirit your and where? from presence your will I flee.
8 Jika aku naik ke langit, Engkau ada di sana, jika aku tidur di alam maut, di situ pun Engkau ada. (Sheol )
If I will ascend heavens [are] there you and I will spread as a bed Sheol there [are] you. (Sheol )
9 Jika aku terbang lewat ufuk timur atau berdiam di ujung barat yang paling jauh,
I will rise up [the] wings of dawn I dwell at [the] end of [the] sea.
10 di sana pun Engkau menolong aku; di sana juga tangan-Mu membimbing aku.
Also there hand your it will lead me and it will grasp me right [hand] your.
11 Jika aku minta supaya gelap menyelubungi aku, dan terang di sekelilingku menjadi malam,
And I said surely darkness it will crush me and [will be] night [the] light behind me.
12 maka kegelapan itu pun tidak gelap bagi-Mu; malam itu terang seperti siang, dan gelap itu seperti terang.
Also darkness not it is [too] dark for you and night like the day it shines as darkness as the light.
13 Engkau menciptakan setiap bagian badanku, dan membentuk aku dalam rahim ibuku.
For you you created kidneys my you wove together me in [the] womb of mother my.
14 Aku memuji Engkau sebab aku sangat luar biasa! Segala perbuatan-Mu ajaib dan mengagumkan, aku benar-benar menyadarinya.
I will give thanks to you on for awesome I am wonderful [are] wonderful works your and self my [is] knowing exceedingly.
15 Waktu tulang-tulangku dijadikan, dengan cermat dirangkaikan dalam rahim ibuku, sedang aku tumbuh di sana secara rahasia, aku tidak tersembunyi bagi-Mu.
Not it was hidden bone[s] my from you who I was made in the secret place I was formed in [the] lower parts of [the] earth.
16 Engkau melihat aku waktu aku masih dalam kandungan; semuanya tercatat di dalam buku-Mu; hari-harinya sudah ditentukan sebelum satu pun mulai.
Shapeless form my - they saw eyes your and on scroll your all of them they were written days [which] they were ordained (and to it *Q(K)*) one among them.
17 Betapa sulitnya pikiran-Mu bagiku, ya Allah, dan betapa banyak jumlahnya!
And to me how! they are precious thoughts your O God how! they are vast sum their.
18 Jika kuhitung, lebih banyak dari pasir; bila aku bangun, masih juga kupikirkan Engkau.
I will count them more than sand they will be numerous! I awoke and still I [am] with you.
19 Kiranya orang jahat Kautumpas, ya Allah, jauhkanlah para penumpah darah daripadaku!
If you will kill O God - [the] wicked and O men of blood depart from me.
20 Mereka mengatakan yang jahat tentang Engkau, dan bersumpah palsu demi kota-kota-Mu.
[those] who They speak of you to wickedness they lift up to falsehood enemies your.
21 Ya TUHAN, kubenci orang yang membenci Engkau, hatiku kesal terhadap orang yang melawan Engkau!
¿ Not [those who] hate you O Yahweh - do I hate and rebels your do I loathe?
22 Mereka sangat kubenci, dan kuanggap sebagai musuh.
Completeness of hatred I hate them enemies they have become of me.
23 Selidikilah aku ya Allah, selamilah hatiku, ujilah aku dan ketahuilah pikiranku.
Examine me O God and know heart my test me and know disquieting thoughts my.
24 Lihatlah entah ada kejahatan dalam diriku, dan bimbinglah aku di jalan yang kekal.
And see if a way of an idol [is] in me and lead me in [the] way of antiquity.