< Mazmur 126 >

1 Nyanyian ziarah. Ketika TUHAN memulihkan keadaan Yerusalem, kita seperti bermimpi!
The song of grecis. Whanne the Lord turnede the caitifte of Sion; we weren maad as coumfortid.
2 Kita terus tertawa dan menyanyi gembira sehingga bangsa-bangsa lain berkata, "TUHAN telah melakukan hal-hal yang hebat bagi mereka!"
Thanne oure mouth was fillid with ioye; and oure tunge with ful out ioiyng. Thanne thei schulen seie among hethene men; The Lord magnefiede to do with hem.
3 Memang TUHAN telah melakukan hal-hal yang hebat bagi kita! Sebab itulah kita bersukacita!
The Lord magnefiede to do with vs; we ben maad glad.
4 Ya TUHAN, pulihkanlah keadaan kami, seperti sungai kering berair lagi di musim hujan.
Lord, turne thou oure caitifte; as a stronde in the south.
5 Semoga orang yang menabur sambil menangis, menuai dengan sorak-sorai.
Thei that sowen in teeris; schulen repe in ful out ioiyng.
6 Orang pergi menabur benih di ladangnya, sambil bercucuran air mata. Ia pulang dengan menyanyi gembira membawa berkas-berkas panenannya.
Thei goynge yeden, and wepten; sendynge her seedis. But thei comynge schulen come with ful out ioiyng; berynge her handfullis.

< Mazmur 126 >