< Mazmur 121 >

1 Nyanyian ziarah. Aku memandang ke gunung-gunung, dari mana datang pertolongan bagiku?
The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
2 Pertolonganku datang dari TUHAN yang menjadikan langit dan bumi.
Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
3 Ia tak akan membiarkan engkau jatuh, pelindungmu selalu berjaga.
The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
4 Sesungguhnya, pelindung Israel itu tak pernah mengantuk atau tertidur.
Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
5 TUHAN akan menjagai engkau, Ia di sampingmu untuk melindungi engkau.
The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
6 Engkau takkan sakit karena matahari di waktu siang, atau karena bulan di waktu malam.
The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
7 TUHAN akan melindungi engkau dari mara bahaya, Ia menjaga engkau supaya hidupmu selamat.
The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
8 Ia melindungi engkau waktu engkau datang dan pergi, sekarang dan selama-lamanya.
The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.

< Mazmur 121 >