< Mazmur 118 >
1 Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.
O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
2 Hendaklah orang Israel berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
3 Hendaklah para imam berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
4 Hendaklah semua orang takwa berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
5 Dalam kesesakanku aku berseru kepada TUHAN; lalu Ia menjawab dan membebaskan aku.
I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
6 Aku tidak gentar sebab TUHAN menyertai aku, manusia tidak berdaya terhadapku.
The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
7 TUHAN menyertai aku untuk menolong aku, aku akan melihat musuhku dikalahkan.
The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
8 Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengandalkan manusia.
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
9 Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengharapkan bangsawan.
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
10 Banyak musuh mengelilingi aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
11 Mereka mengepung aku dari segala penjuru; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
12 Seperti lebah mereka mengerumuni aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan. Dalam sekejap mereka dipadamkan seperti api yang membakar semak berduri.
They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
13 Aku diserang dengan sengit dan hampir jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
14 TUHAN adalah kekuatanku dan pujaanku, Ia telah menyelamatkan aku.
The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
15 Dengarlah sorak kemenangan di kemah-kemah umat-Nya, "TUHAN melakukan perbuatan perkasa!
The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
16 Kuasa TUHAN memberi kita kemenangan! TUHAN melakukan perbuatan perkasa."
The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
17 Aku tak akan mati, tetapi tetap hidup untuk mewartakan karya TUHAN.
I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
18 TUHAN telah menyiksa aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
19 Bukakan aku pintu gerbang Rumah TUHAN, agar aku masuk dan bersyukur kepada-Nya.
Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
20 Inilah pintu gerbang TUHAN, hanya orang jujur boleh melaluinya.
This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
21 Aku memuji Engkau, sebab Engkau mengabulkan doaku; Engkau telah memberi aku kemenangan.
I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
22 Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan, telah menjadi batu penjuru.
“The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
23 Itulah perbuatan TUHAN, sungguh mengagumkan bagi kita.
This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
24 Inilah hari yang ditentukan TUHAN; mari kita rayakan dengan gembira.
This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
25 Kami mohon, TUHAN, selamatkanlah kami, ya TUHAN, berilah kami kemenangan!
Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
26 Diberkatilah dia yang datang atas nama TUHAN, kami berkati kamu dari Rumah TUHAN.
“Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
27 TUHAN adalah Allah, Ia bermurah hati kepada kita. Majulah berarak dengan ranting di tangan, dan kelilingilah mezbah TUHAN.
“Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
28 Engkau Allahku, aku bersyukur kepada-Mu, Allahku, aku mengagungkan Engkau.
Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
29 Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.
O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!