< Mazmur 118 >
1 Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.
O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
2 Hendaklah orang Israel berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
Let Israel now say, that his mercy is unchanging for ever.
3 Hendaklah para imam berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
Let the house of Aaron now say, that his mercy is unchanging for ever.
4 Hendaklah semua orang takwa berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
Let all worshippers of the Lord now say, that his mercy is unchanging for ever.
5 Dalam kesesakanku aku berseru kepada TUHAN; lalu Ia menjawab dan membebaskan aku.
I made my prayer to the Lord in my trouble: and the Lord gave me an answer, and put me in a wide place.
6 Aku tidak gentar sebab TUHAN menyertai aku, manusia tidak berdaya terhadapku.
The Lord is on my side; I will have no fear: what is man able to do to me?
7 TUHAN menyertai aku untuk menolong aku, aku akan melihat musuhku dikalahkan.
The Lord is my great helper: I will see my desire against my haters.
8 Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengandalkan manusia.
It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in man.
9 Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengharapkan bangsawan.
It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in rulers.
10 Banyak musuh mengelilingi aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
All the nations have come round me; but in the name of the Lord I will have them cut down.
11 Mereka mengepung aku dari segala penjuru; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
They are round me, yes, they are all about me; but in the name of the Lord I will have them cut down.
12 Seperti lebah mereka mengerumuni aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan. Dalam sekejap mereka dipadamkan seperti api yang membakar semak berduri.
They are round me like bees; but they are put out like a fire among thorns; for in the name of the Lord I will have them cut down.
13 Aku diserang dengan sengit dan hampir jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
I have been hard pushed by you, so that I might have a fall: but the Lord was my helper.
14 TUHAN adalah kekuatanku dan pujaanku, Ia telah menyelamatkan aku.
The Lord is my strength and my song; he has become my salvation.
15 Dengarlah sorak kemenangan di kemah-kemah umat-Nya, "TUHAN melakukan perbuatan perkasa!
The sound of joy and salvation is in the tents of the upright; the right hand of the Lord does works of power.
16 Kuasa TUHAN memberi kita kemenangan! TUHAN melakukan perbuatan perkasa."
The right hand of the Lord is lifted up; the right hand of the Lord does works of power.
17 Aku tak akan mati, tetapi tetap hidup untuk mewartakan karya TUHAN.
Life and not death will be my part, and I will give out the story of the works of the Lord.
18 TUHAN telah menyiksa aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
The hand of Jah has been hard on me; but he has not given me up to death.
19 Bukakan aku pintu gerbang Rumah TUHAN, agar aku masuk dan bersyukur kepada-Nya.
Let the doors of righteousness be open to me; I will go in and give praise to the Lord.
20 Inilah pintu gerbang TUHAN, hanya orang jujur boleh melaluinya.
This is the door of the Lord's house; the workers of righteousness will go in through it.
21 Aku memuji Engkau, sebab Engkau mengabulkan doaku; Engkau telah memberi aku kemenangan.
I will give you praise, for you have given me an answer, and have become my salvation.
22 Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan, telah menjadi batu penjuru.
The stone which the builders put on one side has become the chief stone of the building.
23 Itulah perbuatan TUHAN, sungguh mengagumkan bagi kita.
This is the Lord's doing; it is a wonder in our eyes.
24 Inilah hari yang ditentukan TUHAN; mari kita rayakan dengan gembira.
This is the day which the Lord has made; we will be full of joy and delight in it.
25 Kami mohon, TUHAN, selamatkanlah kami, ya TUHAN, berilah kami kemenangan!
Send salvation now, O Lord; Lord, send us your blessing.
26 Diberkatilah dia yang datang atas nama TUHAN, kami berkati kamu dari Rumah TUHAN.
A blessing be on him who comes in the name of the Lord; we give you blessing from the house of the Lord.
27 TUHAN adalah Allah, Ia bermurah hati kepada kita. Majulah berarak dengan ranting di tangan, dan kelilingilah mezbah TUHAN.
The Lord is God, and he has given us light; let the holy dance be ordered with branches, even up to the horns of the altar.
28 Engkau Allahku, aku bersyukur kepada-Mu, Allahku, aku mengagungkan Engkau.
You are my God, and I will give you praise; my God, and I will give honour to your name.
29 Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.
O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.