< Mazmur 112 >

1 Pujilah TUHAN! Berbahagialah orang yang takwa, yang suka akan perintah-perintah TUHAN.
Hallelujah. Happy is the man that feareth the Lord, that greatly delighteth in his commandments.
2 Anak-anaknya akan berkuasa di negeri ini, keturunan orang baik akan diberkati.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 Keluarganya akan kaya dan makmur, dan ia akan sejahtera selama-lamanya.
Plenty and riches shall be in his house, and his righteousness shall endure for ever.
4 Terang bersinar dalam kegelapan bagi orang jujur, bagi orang yang adil, pengasih dan penyayang.
There ariseth in the darkness a light to the upright: he is gracious, and merciful, and righteous.
5 Berbahagialah orang yang murah hati dan suka meminjamkan serta jujur dalam segala urusan.
Well will it be with the man who is kind, and lendeth: he will guide his affairs with justice.
6 Orang baik tak akan gagal; ia akan diingat selama-lamanya.
Surely unto eternity shall he not be moved: in everlasting remembrance shall the righteous be held.
7 Ia tidak takut menerima kabar buruk, hatinya teguh karena percaya kepada TUHAN.
Of an evil report shall he not be afraid: his heart is firm, trusting in the Lord.
8 Ia tidak cemas atau takut, karena yakin musuhnya akan dikalahkan.
Well supported is his heart, he shall not be afraid, until he looketh on [the punishment of] his assailants.
9 Ia membagi-bagikan hartanya, dan memberi sedekah kepada orang miskin; ia selalu melakukan yang baik, sebab itu ia berkuasa dan dihormati.
He distributeth, he giveth to the needy: his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honor.
10 Orang jahat melihatnya dan menjadi marah; mereka menggertakkan gigi karena benci. Lalu mereka binasa; harapan mereka hilang untuk selama-lamanya.
The wicked shall see it, and be vexed; he will gnash with his teeth, and melt away: the longing of the wicked shall perish.

< Mazmur 112 >