< Amsal 4 >

1 Hai anak-anak, dengarkanlah nasihat ayahmu! Perhatikanlah itu, maka engkau akan menjadi arif.
Listen, sons, to a father's instruction; pay attention and discover what makes sense,
2 Yang kuajarkan kepadamu ini baik, sebab itu janganlah kau meremehkannya.
for what I am passing on to you is reliable. Don't reject my teachings.
3 Ketika aku masih kecil, anak tunggal orang tuaku,
When I was a son with my father—a tender young boy, my mother's only child—
4 aku diajar oleh ayahku. Ia berkata, "Ingatlah akan nasihat-nasihatku, janganlah sekali-kali kau melupakannya. Jalankanlah petunjuk-petunjukku, supaya hidupmu bahagia.
he was the one who taught me. He told me, “Pay attention to the words I say and keep them in mind; do what I tell you and you will live.
5 Jadilah bijaksana dan cerdas! Ingatlah selalu akan nasihat-nasihatku dan janganlah membuangnya."
Get wisdom, find out what makes sense. Don't forget my words or reject them.
6 Hargailah hikmat, maka hikmat akan melindungimu; cintailah dia maka ia akan menjaga engkau agar tetap aman.
Don't give up on wisdom for she will keep you safe. Love wisdom and she will protect you.
7 Hal terpenting yang harus pertama-tama kaulakukan ialah berusaha menjadi bijaksana. Apa pun yang kaukejar, yang terutama ialah berusahalah untuk mendapat pengertian.
The first thing in becoming wise is to get wisdom! Whatever else you gain, gain insight.
8 Junjunglah hikmat, maka engkau akan ditinggikan olehnya. Rangkullah dia, maka ia akan mendatangkan kehormatan kepadamu.
Treasure wisdom, and she will praise you; embrace her, and she will honor you.
9 Ia akan memberikan kepadamu karangan bunga yang elok untuk menjadi mahkotamu.
She will place on your head a wreath of grace; she will present to you a crown of glory.”
10 Dengarkan aku, anakku! Perhatikanlah baik-baik nasihat-nasihatku, maka umurmu akan panjang.
Listen, my son, if you accept what I tell you, then you will live a long life.
11 Aku sudah mengajarkan hikmat kepadamu dan menunjukkan cara hidup yang benar.
I have explained to you the way of wisdom; I have guided you along the right paths.
12 Kalau engkau hidup demikian, maka engkau tidak akan terhalang pada waktu berjalan, dan tak akan tersandung pada waktu berlari.
Nothing will block your way when you walk, you won't stumble when you run.
13 Ingatlah selalu akan ajaran yang sudah kauterima daripadaku. Jagalah itu baik-baik, sebab dengan ajaran itu hidupmu akan berhasil.
Hold on to these instructions—don't let them go. Protect them, for they are life's foundation.
14 Jangan menuruti cara hidup orang jahat, dan jangan meniru perbuatan mereka.
Don't go the way of the wicked or follow the example of those who do evil.
15 Janganlah menaruh perhatianmu kepada mereka. Jauhilah mereka dan jalanlah terus!
Avoid that way completely. Don't go there! Turn away, and walk on.
16 Orang jahat tidak dapat tidur sebelum melakukan yang tidak baik. Mereka tidak mengantuk sebelum mencelakakan orang lain.
Evil people won't rest until they've done something wrong; they can't sleep unless they've tripped someone up.
17 Kejahatan dan kekejaman adalah seperti makanan dan minuman bagi mereka.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 Jalan orang jahat gelap seperti kelamnya malam. Mereka tersandung dan jatuh tanpa mengetahuinya. Sebaliknya, jalan yang dilalui orang baik adalah seperti terbitnya matahari; makin lama makin terang, sampai akhirnya menjadi terang benderang.
The way of life of the good is like the light of the sunrise, glowing brighter and brighter until the full light of day shines out.
But the way of life of the wicked is like complete darkness; they don't even know what they're tripping over.
20 Perhatikanlah kata-kataku, anakku! Dengarkan nasihat-nasihatku.
My son, pay attention to what I tell you; listen to the words I'm saying.
21 Janganlah membuangnya, melainkan simpanlah selalu di dalam hatimu.
Don't lose sight of them; think about them deeply,
22 Orang yang memahaminya akan hidup dan menjadi sehat.
for they are life to anyone who finds them, and make the whole body healthy.
23 Jagalah hatimu baik-baik, sebab hatimu menentukan jalan hidupmu.
Most of all, protect your mind, for everything in life flows from it.
24 Janganlah sekali-kali mengucapkan sesuatu yang tidak benar. Jauhkanlah ucapan-ucapan dusta dan kata-kata yang dimaksud untuk menyesatkan orang.
Don't ever lie, and don't say anything dishonest.
25 Hendaklah wajahmu memancarkan kejujuran hatimu; tak perlu engkau berlaku seolah-olah ada udang di balik batu.
Focus on what's ahead of you; look at what's in front of you.
26 Pikirlah baik-baik sebelum berbuat, maka engkau akan berhasil dalam segala usahamu.
Pay attention to the path you decide to follow, and you'll be safe wherever you go.
27 Jauhilah yang jahat, dan hiduplah dengan jujur. Janganlah sekali-kali menyimpang dari jalan yang benar.
Don't deviate to the right or the left, and turn away from evil.

< Amsal 4 >