< Amsal 20 >

1 Minuman keras membuat orang kurang ajar dan ribut. Bodohlah orang yang minum sampai mabuk.
En Spotter er Vinen, stærk Drik slaar sig løs, og ingen, som raver deraf, er viis.
2 Murka raja bagaikan auman singa; orang yang membangkitkan kemarahannya berarti mencelakakan diri sendiri.
Som Løvebrøl er Rædslen, en Konge vækker, at vække hans Vrede er at vove sit Liv.
3 Hanya orang bodohlah yang suka bertengkar; sikap yang terpuji ialah menjauhi pertengkaran.
Mands Ære er det at undgaa Trætte, men alle Taaber vil Strid.
4 Petani yang malas tidak mengerjakan ladangnya pada waktunya; akhirnya pada musim menuai tanahnya tidak menghasilkan apa-apa.
Om Efteraaret pløjer den lade ikke, han søger i Høst, men finder intet.
5 Isi hati orang ibarat air sumur yang dalam; tapi bisa ditimba oleh orang yang punya pengertian.
Raad i Mands Hjerte er dybe Vande, men Mand med Indsigt drager det op.
6 Banyak orang mengaku dirinya adalah kawan, tetapi yang betul-betul setia, sukar ditemukan.
Mangen kaldes en velvillig Mand, men hvem kan finde en trofast Mand?
7 Anak-anak beruntung jika mempunyai ayah yang baik dan hidup lurus.
Retfærdig er den, som lydefrit vandrer, hans Sønner faar Lykke efter ham.
8 Bila raja duduk di kursi pengadilan, ia dapat melihat semua yang jahat.
Kongen, der sidder i Dommersædet, sigter alt ondt med sit Blik.
9 Adakah orang yang bisa berkata, "Hatiku bersih, aku sudah bebas dari dosa?"
Hvo kan sige: »Jeg rensed mit Hjerte, og jeg er ren for Synd!«
10 Timbangan dan ukuran yang curang tidak disenangi TUHAN.
To Slags Vægt og to Slags Maal, begge Dele er HERREN en Gru.
11 Dari perbuatan anak dapat diketahui apakah kelakuannya baik dan lurus.
Selv Drengen kendes paa det, han gør, om han er ren og ret hans Færd.
12 Telinga untuk mendengar dan mata untuk memandang, kedua-duanya Tuhanlah yang menciptakan.
Øret, der hører, og Øjet, der ser, HERREN skabte dem begge.
13 Orang yang suka tidur akan jatuh miskin. Orang yang rajin bekerja mempunyai banyak makanan.
Elsk ikke Søvn, at du ej bliver fattig, luk Øjnene op og bliv mæt.
14 Pembeli selalu mengeluh tentang mahalnya harga. Tetapi setelah membeli, ia bangga atas harga yang diperolehnya.
Køberen siger: »Usselt, usselt!« men skryder af Handelen, naar han gaar bort.
15 Kata-kata yang mengandung pengetahuan, lebih berharga daripada emas dan berlian.
Har man end Guld og Perler i Mængde, kosteligst Smykke er Kundskabslæber.
16 Siapa mau menanggung utang orang lain, layak diambil miliknya sebagai jaminan janjinya.
Tag hans Klæder, han borged for en anden, pant ham for fremmedes Skyld!
17 Harta hasil tipuan, mula-mula lezat rasanya, tetapi kemudian terasa seperti kerikil belaka.
Sødt smager Løgnens Brød, bagefter fyldes Munden med Grus.
18 Rencana berhasil oleh pertimbangan; sebab itu, janganlah berjuang tanpa membuat rencana yang matang.
Planer, der lægges ved Raadslagning, lykkes; før Krig efter modent Overlæg!
19 Orang yang senang membicarakan orang lain, tidak dapat menyimpan rahasia; janganlah bergaul dengan orang yang terlalu banyak bicara.
Bagtaleren røber, hvad ham er betroet, hav ej med en aabenmundet at gøre!
20 Orang yang mengutuk orang tuanya, hidupnya akan lenyap seperti lampu yang padam di malam yang gelap.
Den, der bander Fader og Moder, i Bælgmørke gaar hans Lampe ud.
21 Harta yang mula-mula diperoleh dengan cepat, akhirnya ternyata bukan berkat.
Først haster man efter en Arv, men til sidst velsignes den ikke.
22 Janganlah membalas kejahatan dengan kejahatan; percayalah kepada TUHAN, Ialah yang akan menolong.
Sig ikke: »Ondt vil jeg gengælde!« Bi paa HERREN, saa hjælper han dig.
23 Neraca dan batu timbangan yang curang tidak disenangi TUHAN.
To Slags Lodder er HERREN en Gru, det er ikke godt, at Vægten er falsk.
24 TUHAN sudah menentukan jalan hidup manusia di dunia ini; itu sebabnya manusia tak dapat mengerti jalan hidupnya sendiri.
Fra HERREN er Mands Fjed, hvor kan et Menneske fatte sin Skæbne!
25 Pikir baik-baik sebelum menjanjikan kurban kepada TUHAN. Boleh jadi engkau akan menyesal kemudian.
Det er farligt at sige tankeløst: »Helligt!« og først efter Løftet tænke sig om.
26 Raja yang bijaksana tahu siapa orang yang jahat; ia akan menghukum mereka tanpa ampun.
Viis Konge sigter de gudløse, lader Tærskehjul gaa over dem.
27 Hati nurani manusia merupakan terang dari TUHAN yang menyoroti seluruh batin.
Menneskets Aand er en HERRENS Lampe, den ransager alle hans Indres Kamre.
28 Kalau raja memerintah dengan kasih, jujur dan adil, maka ia akan tetap berkuasa.
Godhed og Troskab vogter Kongen, han støtter sin Trone ved Retfærd.
29 Orang muda dikagumi karena kekuatannya, dan orang tua dihormati karena ubannya.
Unges Stolthed er deres Styrke, gamles Smykke er graanet Haar.
30 Ada kalanya pengalaman pahit menghapuskan kejahatan, dan membersihkan hati manusia.
Blodige Strimer renser den onde og Hug hans Indres Kamre.

< Amsal 20 >