< Amsal 18 >

1 Orang yang memisahkan diri dari orang lain berarti memperhatikan diri sendiri saja; setiap pendapat orang lain ia bantah.
Svémyslný hledá toho, což se jemu líbí, a ve všelijakou věc plete se.
2 Orang bodoh tidak suka diberi pengertian; ia hanya ingin membeberkan isi hatinya.
Nezalibuje sobě blázen v rozumnosti, ale v tom, což zjevuje srdce jeho.
3 Dosa dan kehinaan berjalan bersama; kalau sudah tercela, pasti pula dinista.
Když přijde bezbožný, přichází také pohrdání, a s lehkomyslným útržka.
4 Perkataan orang dapat merupakan sumber kebijaksanaan dalam seperti samudra, segar seperti air yang mengalir.
Slova úst muže vody hluboké, potok rozvodnilý pramen moudrosti.
5 Tidak baik berpihak kepada orang durhaka dan menindas orang yang tak bersalah.
Přijímati osobu bezbožného není dobré, abys převrátil spravedlivého v soudu.
6 Jika orang bodoh berbicara, ia menimbulkan pertengkaran dan minta dihajar.
Rtové blázna směřují k svadě, a ústa jeho bití se domluví.
7 Ucapan orang bodoh menghancurkan dirinya; ia terjerat oleh kata-katanya.
Ústa blázna k setření jemu, a rtové jeho osídlem duši jeho.
8 Fitnah itu enak rasanya; orang suka menelannya.
Slova utrhače jsou jako ubitých, ale však sstupují do vnitřností života.
9 Orang yang melalaikan tugasnya sama buruknya dengan orang yang suka merusak.
Také ten, kdož jest nedbalý v práci své, bratr jest mrhače.
10 TUHAN itu seperti menara yang kuat; ke sanalah orang jujur pergi dan mendapat tempat yang aman.
Věže pevná jest jméno Hospodinovo; k němu se uteče spravedlivý, a bude povýšen.
11 Tetapi orang kaya menyangka hartanyalah yang melindungi dia seperti tembok tinggi dan kuat di sekeliling kota.
Zboží bohatého jest město pevné jeho, a jako zed vysoká v mysli jeho.
12 Orang yang angkuh akan jatuh, orang yang rendah hati akan dihormati.
Před setřením vyvyšuje se srdce člověka, ale před povýšením bývá ponížení.
13 Menjawab sebelum mendengar adalah perbuatan yang bodoh dan tercela.
Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
14 Oleh kemauan untuk hidup, orang dapat menanggung penderitaan; hilang kemauan itu, hilang juga segala harapan.
Duch muže snáší nemoc svou, ducha pak zkormouceného kdo snese?
15 Orang berbudi selalu haus akan pengetahuan; orang bijaksana selalu ingin mendapat ajaran.
Srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
16 Hadiah membuka jalan dan mengantar orang kepada orang-orang besar.
Dar člověka uprostranňuje jemu, a před oblíčej mocných přivodí jej.
17 Pembicara pertama dalam sidang pengadilan selalu nampaknya benar, tapi pernyataannya mulai diuji apabila datang lawannya.
Spravedlivý zdá se ten, kdož jest první v své při, ale když přichází bližní jeho, tedy stihá jej.
18 Dengan undian, pertikaian dapat diakhiri, bahkan pertentangan antara orang berkuasa pun dapat diselesaikan.
Los pokojí svady, a mezi silnými rozeznává.
19 Saudara yang telah disakiti hatinya lebih sukar didekati daripada kota yang kuat; pertengkaran bagaikan palang gerbang kota yang berbenteng.
Bratr křivdou uražený tvrdší jest než město nedobyté, a svárové jsou jako závora u hradu.
20 Bagi kata-kata yang diucapkan ada akibat yang harus dirasakan.
Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho, úrodou rtů svých nasycen bude.
21 Lidah mempunyai kuasa untuk menyelamatkan hidup atau merusaknya; orang harus menanggung akibat ucapannya.
Smrt i život jest v moci jazyka, a ten, kdož jej miluje, bude jísti ovoce jeho.
22 Orang yang mendapat istri, mendapat keuntungan; istri adalah karunia dari TUHAN.
Kdo nalezl manželku, nalezl věc dobrou, a navážil lásky od Hospodina.
23 Orang miskin memohon dengan sopan; orang kaya menjawab dengan bentakan.
Poníženě mluví chudý, ale bohatý odpovídá tvrdě.
24 Ada sahabat yang tidak setia, ada pula yang lebih akrab dari saudara.
Ten, kdož má přátely, má se míti přátelsky, poněvadž přítel bývá vlastnější než bratr.

< Amsal 18 >