< Lukas 18:40 >

40 Yesus berhenti dan menyuruh orang membawa orang buta itu kepada-Nya. Ketika ia sampai, Yesus bertanya,
Lalu Yesus berhenti dan menyuruh membawa orang itu kepada-Nya. Dan ketika ia telah berada di dekat-Nya, Yesus bertanya kepadanya:
Having stopped
Strongs:
Lexicon:
ἵστημι
Greek:
Σταθεὶς
Transliteration:
Statheis
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
Ἰησοῦς
Transliteration:
Iēsous
Context:
Next word

commanded
Strongs:
Lexicon:
κελεύω
Greek:
ἐκέλευσεν
Transliteration:
ekeleusen
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to be brought
Strongs:
Lexicon:
ἄγω
Greek:
ἀχθῆναι
Transliteration:
achthēnai
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

Him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν.
Transliteration:
auton
Context:
Next word

When was approaching
Strongs:
Lexicon:
ἐγγίζω
Greek:
ἐγγίσαντος
Transliteration:
engisantos
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

he
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

He asked
Strongs:
Lexicon:
ἐπερωτάω
Greek:
ἐπηρώτησεν
Transliteration:
epērōtēsen
Context:
Next word

him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν·
Transliteration:
auton
Context:
Next word

< Lukas 18:40 >