< Ayub 39 >

1 Tahukah engkau kapan kambing gunung dilahirkan induknya? Pernahkah kauamati rusa liar melahirkan anaknya?
numquid nosti tempus partus hibicum in petris vel parturientes cervas observasti
2 Tahukah engkau berapa lama mereka mengandung? Dapatkah saatnya beranak engkau hitung?
dinumerasti menses conceptus earum et scisti tempus partus earum
3 Tahukah engkau kapan mereka meringkukkan tubuhnya, lalu melahirkan anak-anaknya?
incurvantur ad fetum et pariunt et rugitus emittunt
4 Anak-anaknya bertambah besar dan kuat di padang belantara; mereka pergi dan tak kembali kepada induknya.
separantur filii earum pergunt ad pastum egrediuntur et non revertuntur ad eas
5 Siapa melepaskan keledai liar di hutan? Siapa membuka talinya dan membiarkan dia berkeliaran?
quis dimisit onagrum liberum et vincula eius quis solvit
6 Kepadanya Kuberikan gurun sebagai rumahnya dan padang-padang garam untuk tempat tinggalnya.
cui dedi in solitudine domum et tabernacula eius in terra salsuginis
7 Ia menjauhi kota-kota dan keramaiannya, tak ada yang dapat menjinakkan dan mempekerjakannya.
contemnit multitudinem civitatis clamorem exactoris non audit
8 Padang rumput di gunung tempat makanannya, dicarinya tetumbuhan yang hijau di sana.
circumspicit montes pascuae suae et virentia quaeque perquirit
9 Apakah lembu liar mau bekerja untukmu? Maukah ia bermalam di dalam kandangmu?
numquid volet rinoceros servire tibi aut morabitur ad praesepe tuum
10 Dapatkah kauikat dia dan kaupaksa membajak untukmu? Dapatkah kausuruh dia menggaru ladangmu?
numquid alligabis rinocerota ad arandum loro tuo aut confringet glebas vallium post te
11 Dapatkah kauandalkan tenaganya yang kuat, dan kauserahkan kepadanya kerjamu yang berat?
numquid fiduciam habebis in magna fortitudine eius et derelinques ei labores tuos
12 Apakah kaupercayakan dia mengumpulkan panenmu, dan membawanya ke tempat penebahanmu?
numquid credes ei quoniam reddat sementem tibi et aream tuam congreget
13 Betapa cepatnya kibasan sayap burung unta! Tetapi terbang burung bangau tak dapat diimbanginya.
pinna strutionum similis est pinnis herodii et accipitris
14 Burung unta bertelur di tanah, lalu ditinggalkannya; maka pasirlah yang akan memanaskan telurnya.
quando derelinquit in terra ova sua tu forsitan in pulvere calefacis ea
15 Ia tak sadar bahwa mungkin orang memijaknya dan binatang-binatang liar menginjaknya.
obliviscitur quod pes conculcet ea aut bestiae agri conterant
16 Ia bersikap seolah-olah anaknya bukan miliknya; ia tidak peduli jika usahanya sia-sia saja.
duratur ad filios suos quasi non sint sui frustra laboravit nullo timore cogente
17 Akulah yang membuat dia bodoh dan bebal, tak Kuberikan kepadanya hikmat dan akal.
privavit enim eam Deus sapientia nec dedit illi intellegentiam
18 Tetapi apabila ia mulai berlari kencang, ia mengalahkan kuda serta penunggang.
cum tempus fuerit in altum alas erigit deridet equitem et ascensorem eius
19 Hai Ayub, engkaukah yang memberi tenaga kepada kuda dan surai yang melambai-lambai pada tengkuknya?
numquid praebebis equo fortitudinem aut circumdabis collo eius hinnitum
20 Engkaukah yang menyuruhnya melompat seperti belalang, dan dengan dengusnya menakut-nakuti orang?
numquid suscitabis eum quasi lucustas gloria narium eius terror
21 Ia menggaruk tanah di lembah dengan gembira, dan penuh semangat ia menyerbu ke medan laga.
terram ungula fodit exultat audacter in occursum pergit armatis
22 Ia tak tahu artinya gentar dan takut; tak ada pedang yang membuat dia surut.
contemnit pavorem nec cedit gladio
23 Senjata yang disandang penunggangnya gemerincing dan gemerlapan kena cahaya.
super ipsum sonabit faretra vibrabit hasta et clypeus
24 Dengan semangat menyala-nyala kuda itu berlari; bila trompet berbunyi tak dapat ia menahan diri.
fervens et fremens sorbet terram nec reputat tubae sonare clangorem
25 Ia mendengus setiap kali trompet dibunyikan dari jauh tercium olehnya bau pertempuran. Didengarnya teriak para perwira ketika mereka memberi aba-aba.
ubi audierit bucinam dicet va procul odoratur bellum exhortationem ducum et ululatum exercitus
26 Apakah burung elang kauajar terbang bila ia menuju ke selatan dengan sayap terkembang?
numquid per sapientiam tuam plumescit accipiter expandens alas suas ad austrum
27 Perintahmukah yang diikuti burung rajawali sebelum ia membuat sarangnya di gunung yang tinggi?
aut ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suum
28 Di puncak gunung batu ia membangun rumahnya; ujung batu-batu yang runcing menjadi bentengnya.
in petris manet et in praeruptis silicibus commoratur atque inaccessis rupibus
29 Dari situ ia mengawasi segala arah matanya mengintai mencari mangsa.
inde contemplatur escam et de longe oculi eius prospiciunt
30 Di mana ada yang tewas, di situlah dia, dan darah mangsa itu diminum oleh anak-anaknya.
pulli eius lambent sanguinem et ubicumque cadaver fuerit statim adest

< Ayub 39 >