< Ayub 26 >

1 Tetapi Ayub berkata, "Alangkah mahirnya kauberi pertolongan kepadaku orang yang lemah dan kepayahan!
А Йов відповів та й сказав:
2
„Як безси́лому ти допоміг, як раме́но підпер ти немо́жному?
3 Alangkah baiknya nasihat dan ajaran itu yang telah kauberikan kepadaku, orang yang dungu!
Що ти радив немудрому, й яку раду подав багатьом?
4 Kepada siapakah tuturmu itu tertuju? Siapa mengilhamimu untuk bicara seperti itu?"
Кому́ ти слова́ говорив, і чий дух вийшов з тебе?
5 Jawab Bildad, "Orang-orang di alam maut gemetar; air dan penghuninya bergeletar.
Рефаїми тремтять під водою й всі її ме́шканці.
6 Di hadapan Allah, dunia orang mati terbuka, tak bertutup sehingga kelihatan oleh-Nya. (Sheol h7585)
Голий шео́л перед Ним, і нема покриття́ Аваддо́ну. (Sheol h7585)
7 Allah membentangkan langit, di atas samudra, dan menggantungkan bumi pada ruang hampa.
Він над порожнечею пі́вніч простяг, на нічо́му Він землю повісив.
8 Dimuati-Nya awan dengan air berlimpah-limpah, namun awan itu tidak robek karena beratnya.
Він зав'я́зує воду в Своїх облака́х, і не розбива́ється хмара під ними.
9 Disembunyikan-Nya wajah bulan purnama di balik awan yang telah dibentangkan-Nya.
Він поставив престо́ла Свого, розтягнув над ним хмару Свою.
10 Digambar-Nya lingkaran pada muka lautan untuk memisahkan terang dari kegelapan.
На поверхні води Він зазна́чив межу́ аж до границі між світлом та те́мрявою.
11 Bila Ia menghardik dengan suara menggelegar, tiang-tiang penyangga langit gemetar.
Стовпи неба тремтять та страша́ться від гніву Його.
12 Samudra ditaklukkan oleh kuasa-Nya dan Rahab pun dihajar oleh kemahiran-Nya.
Він міццю Своєю вспоко́ює море, і Своїм розумом нищить Рага́ва.
13 Napas-Nya menyapu langit hingga cerah sekali; tangan-Nya membunuh naga yang nyaris lari.
Своїм Духом Він небо прикра́сив, рука Його в ньому створила втікаючого Скорпіо́на.
14 Tetapi semua itu hanya pertanda kuasa-Nya; hanya bisikan yang sampai di telinga kita. Betapa sedikit pengertian kita tentang Allah dan hebatnya kuasa-Nya!"
Таж це все — самі кі́нці дороги Його, — бо ми тільки слабке́ шепоті́ння чува́ли про Нього, грім поту́ги ж Його — хто його зрозуміє?“

< Ayub 26 >