< Ayub 22 >

1 Lalu berkatalah Elifas, "Di antara umat manusia, tidak seorang pun berguna bagi Allah. Orang yang sangat berakal budi, hanya berguna bagi dirinya sendiri.
Then Eliphaz the Temanite answered and said,
2
“Can a man be useful to God? Can a wise man be useful to him?
3 Apakah ada faedahnya bagi Allah, jika engkau melakukan kehendak-Nya? Apakah ada untung bagi-Nya, jika hidupmu sempurna?
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous? Is it gain to him if you make your ways blameless?
4 Bukan karena takutmu kepada Allah, engkau dituduh dan dianggap bersalah,
Is it because of your reverence for him that he rebukes you and takes you to judgment?
5 melainkan karena sangat banyak dosamu, dan amat jahat tindakan dan kelakuanmu.
Is not your wickedness great? Is there no end to your iniquities?
6 Jika saudaramu tak dapat membayar hutangnya, kaurampas semua pakaiannya.
For you have demanded guarantee of a loan from your brother for no reason, and you have stripped away clothing from the naked.
7 Orang yang lelah tidak kauberi minuman, yang lapar tidak kautawari makanan.
You have not given water to weary people to drink; you have withheld bread from hungry people
8 Kaupakai jabatan dan kuasa untuk menyita tanah seluruhnya.
although you, a mighty man, possessed the earth, although you, an honored man, lived in it.
9 Bukan saja kau tidak menolong para janda, tetapi yatim piatu kautindas pula.
You have sent widows away empty; the arms of the fatherless have been broken.
10 Karena itu di sekitarmu, kini penuh jebakan, dan dengan tiba-tiba hatimu diliputi ketakutan.
Therefore, snares are all around you, and sudden fear troubles you.
11 Hari semakin gelap, tak dapat engkau melihat; engkau tenggelam dilanda banjir yang dahsyat.
There is darkness, so that you cannot see; an abundance of waters covers you.
12 Bukankah Allah mendiami langit yang tertinggi, dan memandang ke bawah, ke bintang-bintang yang tinggi sekali?
Is not God in the heights of heaven? Look at the height of the stars, how high they are!
13 Namun engkau bertanya, "Tahu apa Dia? Ia ada di balik awan dan tak dapat mengadili kita."
You say, 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?
14 Engkau menyangka bahwa pandangan-Nya tertutup awan dan bahwa hanya pada batas antara langit dan bumi Ia berjalan?
Thick clouds are a covering to him, so that he does not see us; he walks on the vault of heaven.'
15 Apakah engkau tetap hendak lewat di jalan yang dipilih orang-orang jahat?
Will you keep the old way that wicked men have walked—
16 Mereka direnggut sebelum tiba saat kematiannya, dan dihanyutkan oleh banjir yang melanda.
those who were snatched away before their time, those whose foundations have washed away like a river,
17 Mereka itulah yang berani menolak Yang Mahakuasa, dan mengira Ia tak dapat berbuat apa-apa kepada mereka.
those who said to God, 'Depart from us'; those who said, 'What can the Almighty do to us?'
18 Padahal Allah yang telah menjadikan mereka kaya! Sungguh aku tak mengerti pikiran orang durjana!
Yet he filled their houses with good things; the plans of wicked people are far from me.
19 Orang yang baik, tertawa penuh kegembiraan, bila melihat orang jahat mendapat hukuman.
Righteous people see their fate and are glad; innocent people laugh them to scorn.
20 Segala milik orang jahat telah hancur binasa, dan api membakar habis apa yang masih tersisa.
They say, 'Surely those who rose up against us are cut off; fire has consumed their possessions.'
21 Nah, Ayub, berdamailah dengan TUHAN, supaya engkau mendapat ketentraman. Kalau itu kaulakukan, pasti engkau mendapat keuntungan.
Now agree with God and be at peace with him; in that way, good will come to you.
22 Terimalah apa yang diajarkan TUHAN kepadamu; simpanlah itu semua di dalam hatimu.
Receive, I beg you, instruction from his mouth; store up his words in your heart.
23 Kembalilah kepada TUHAN dengan rendah hati kejahatan di rumahmu hendaknya kauakhiri.
If you return to the Almighty, you will be built up, if you put unrighteousness far away from your tents.
24 Buanglah emasmu yang paling murni; lemparlah ke dasar sungai yang tidak berair lagi.
Lay your treasure down in the dust, the gold of Ophir among the stones of the brooks,
25 Biarlah Yang Mahakuasa menjadi emasmu, dan perakmu yang sangat bermutu.
and the Almighty will be your treasure, precious silver to you.
26 Maka kau boleh percaya kepada Allah selalu, dan mengetahui bahwa Dia sumber bahagiamu.
For then you will take pleasure in the Almighty; you will lift up your face to God.
27 Bila engkau berdoa, Ia akan menjawabmu, dan engkau dapat menepati segala janjimu.
You will make your prayer to him, and he will hear you; you will pay your vows to him.
28 Usahamu akan berhasil selalu, dan terang akan menyinari hidupmu.
You will also decree anything, and it will be confirmed for you; light will shine on your paths.
29 Orang yang sombong direndahkan TUHAN, tetapi yang rendah hati diselamatkan.
God humbles a proud man, and he saves the one with lowered eyes.
30 Allah akan menolongmu jika kau tidak bersalah, dan jika kau melakukan kehendak-Nya."
He will rescue even the man who is not innocent; who will be rescued through the cleanness of your hands.”

< Ayub 22 >