< Ayub 20:16 >

16 Penjahat akan minum racun pembawa bencana, ia akan mati olehnya seperti digigit ular berbisa.
He shall suck the head of asps, and the viper’s tongue shall kill him.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
[the] poison of
Strongs:
Lexicon:
רֹאשׁ
Hebrew:
רֹאשׁ\־
Transliteration:
rosh-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
poison
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
רֹאשׁ
Transliteration:
rosh
Gloss:
poison
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gall, venom, bitter, poisonous
Strongs
Word:
רֹאשׁ
Transliteration:
rôʼsh
Pronounciation:
roshe
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents); gall, hemlock, poison, venom.; or רוֹשׁ; (Deuteronomy 32:32), apparently the same as h7218 (רֹאשׁ)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
רֹאשׁ\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

cobras
Strongs:
Lexicon:
פֶּ֫תֶן
Hebrew:
פְּתָנִ֥ים
Transliteration:
pe.ta.Nim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cobra
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
פֶּ֫תֶן
Transliteration:
pe.ten
Gloss:
cobra
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
a snake, venomous serpent 1a) perhaps the cobra, adder, or viper
Strongs
Word:
פֶּתֶן
Transliteration:
pethen
Pronounciation:
peh'-then
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an asp (from its contortions); adder.; from an unused root meaning to twist

he sucks
Strongs:
Lexicon:
יָנַק
Hebrew:
יִינָ֑ק
Transliteration:
yi.Nak
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to suck
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יָנַק
Transliteration:
ya.naq
Gloss:
to suckle
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to suckle, nurse, suck 1a) (Qal) 1a1) to suck 1a2) suckling, babe (subst) 1b) (Hiphil) 1b1) to give suck to, nurse 1b2) nursing, nursing woman, nurse (participle)
Strongs
Word:
יָנַק
Transliteration:
yânaq
Pronounciation:
yaw-nak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).; a primitive root

it slays
Strongs:
Lexicon:
הָרַג
Hebrew:
תַּֽ֝הַרְגֵ֗/הוּ
Transliteration:
ta.har.Ge.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to kill
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הָרַג
Transliteration:
ha.rag
Gloss:
to kill
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain
Strongs
Word:
הָרַג
Transliteration:
hârag
Pronounciation:
haw-rag'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.; a primitive root

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
תַּֽ֝הַרְגֵ֗/הוּ
Transliteration:
hu
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

[the] tongue of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
לָשׁוֹן
Hebrew:
לְשׁ֣וֹן
Transliteration:
le.Shon
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
tongue
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
words
Tyndale
Word:
לָשׁוֹן
Transliteration:
la.shon
Gloss:
tongue
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
tongue/words tongue 1a) tongue (of men) 1a1) tongue (literal) 1a2) tongue (organ of speech) 1b) language 1c) tongue (of animals) 1d) tongue (of fire) 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)
Strongs > h3956
Word:
לָשׁוֹן
Transliteration:
lâshôwn
Pronounciation:
law-shone'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.; or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from h3960 (לָשַׁן)

a viper
Strongs:
Lexicon:
אֶפְעֶה
Hebrew:
אֶפְעֶֽה\׃
Transliteration:
'ef.'Eh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
viper
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֶפְעֶה
Transliteration:
eph.eh
Gloss:
viper
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
a viper, snake
Strongs
Word:
אֶפְעֶה
Transliteration:
ʼephʻeh
Pronounciation:
ef-eh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an asp or other venomous serpent; viper.; from h659 (אֵפַע) (in the sense of hissing)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אֶפְעֶֽה\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Ayub 20:16 >