< Ayub 13 >

1 Semuanya itu pernah kulihat dan kudengar sendiri, dan sungguh-sungguh kufahami.
Lám, mindet látta szemem, hallotta fülem s meg értette.
2 Apa yang kamu tahu, aku pun tahu; jangan sangka aku kalah denganmu.
Tudástokhoz képest tudom én is, nem esem messze tőletek.
3 Tetapi aku hendak bicara dengan Yang Mahakuasa; aku ingin membela perkaraku di hadapan Allah.
Azonban én a Mindenhatóval beszélnék s Istennel szemben védekezni kívánok.
4 Sebab kamu menutupi kebodohanmu dengan tipu, tak ubahnya seperti dukun-dukun palsu.
Azonban ti hazugsággal tapasztók vagytok, semmit se gyógyítók mindnyájatok.
5 Seandainya kamu tidak bicara, mungkin kamu dianggap bijaksana.
Vajha hallgatva hallgatnátok, s az bölcseségül lenne nektek!
6 Maka dengarkanlah bantahanku; perhatikanlah pembelaanku.
Halljátok csak védekezésemet s ajkaim pörlésére figyeljetek.
7 Bolehkah demi Allah, kamu berdusta? Bolehkah kamu berbohong untuk kepentingan-Nya?
Istenért beszéltek-e jogtalanságot és érte beszéltek csalárdságot?
8 Bolehkah kamu memihak Allah, dan membela-Nya sebagai pengacara?
Személyét tekintitek-e, avagy Istenért pöröltök?
9 Jika Allah memeriksamu, akan baikkah hasilnya? Dapatkah kamu menipu-Nya seperti menipu manusia?
Jó lesz-e, midőn kikutat benneteket, avagy mint embert ámítanátok, ámítjátok őt?
10 Bila kamu memihak, walaupun dengan diam-diam, kamu akan dihukum Allah dengan kejam.
Feddve fedd majd titeket, ha titokban személyt válogattok.
11 Apakah keagungan Allah tidak mengejutkan jiwamu? Apakah dahsyat-Nya tidak mengecutkan hatimu?
Nemde a fensége megrémítene benneteket, s rátok esne rettentése?
12 Segala nasihatmu seperti debu yang tak berfaedah; pembelaanmu seperti tanah lempung yang mudah pecah.
Emlékmondásaitok hamu-példázatok, akár agyag-magaslatok a ti magaslataitok.
13 Sebab itu diamlah, biarlah aku bicara! Aku tak perduli bagaimana pun akibatnya!
Hallgassatok el előttem, hadd beszélek én, essék meg rajtam bármi is!
14 Aku siap mempertaruhkan nyawa!
Bármiképpen – fogaim között viszem húsomat, s lelkemet tenyeremre teszem.
15 Aku nekad sebab sudah putus asa! Jika Allah hendak membunuhku, aku berserah saja, namun akan kubela kelakuanku di hadapan-Nya.
Lám, megöl engem: várakozom ő rá; csak útjaimat védeném arcza előtt.
16 Mungkin karena keberanianku itu aku selamat, sebab orang jahat tak akan berani menghadap Allah!
Az is segítségemre való, hogy színe elé nem juthat képmutató.
17 Sekarang dengarlah baik-baik perkataanku; perhatikanlah keteranganku.
Hallva halljátok szavamat és közlésemet füleitekkel.
18 Perkaraku sudah siap kukemukakan; aku yakin, tak dapat aku dipersalahkan!
Íme, kérlek, elrendeztem a jogügyet, tudom, hogy nekem lesz igazam.
19 TUHAN, jika Engkau datang dan menuduh aku, aku akan diam dan menunggu ajalku.
Ki az, ki perbe száll velem, mert most ha hallgatnom kell, kimúlok.
20 Tapi kabulkanlah dua permohonanku ini, supaya aku berani menghadap-Mu lagi:
Csak kettőt ne tégy velem, akkor színed elől nem rejtőzöm el:
21 berhentilah menyiksa aku, dan janganlah Kautimpa aku dengan kedahsyatan-Mu!
Kezedet távolítsd el rólam, és ijesztésed ne rémítsen engem;
22 Bicaralah, maka akan kuberi jawaban. Atau biarlah aku bicara, lalu berilah balasan!
aztán szólíts és én felelek, vagy beszélek én s te válaszolj nekem.
23 Berapa banyak salah dan dosa yang kulakukan? Segala pelanggaranku hendaknya Kausebutkan!
Mennyi bűnöm és vétkem van nekem, bűntettemet és vétkemet tudasd velem!
24 Mengapa Kau menghindar dan menyingkir daripadaku? Apa sebabnya Kauanggap aku sebagai musuh-Mu?
Miért rejted el arczodat és ellenségednek tekintesz engem?
25 Aku hanya daun yang gugur kena angin lalu, masakan Kaugentarkan aku! Aku hanya jerami yang kering dan layu, mana boleh Kaukejar-kejar aku!
Vajon elhajtott levelet riasztasz-e, és száraz tarlót üldözöl?
26 Kautentukan nasib yang pahit bagiku; Kaubalaskan kesalahanku di masa mudaku.
Hogy keserűségeket irsz föl ellenem s örökölteted velem ifjúkorom bűneit;
27 Kakiku Kauikat dengan rantai besi; segala gerak-gerikku Kauawasi. Bahkan telapak kakiku, tak lepas dari pandangan-Mu.
és karóba tested lábaimat, megvigyázod mind az ösvényeimet, lábaim gyökerei köré húzod jeledet.
28 Maka aku menjadi rapuh seperti kayu yang busuk; seperti kain dimakan ngengat aku menjadi lapuk.
És ő mint a rothadék szétmállik, mint ruha, melyet moly emésztett:

< Ayub 13 >